Беззаботность и легкость ушли. Их заменили надрыв и напряжение. | Ease and facility were gone, replaced by effort, fatigue and exhaustion... |
Да, потому что, я создавала напряжение. | Yes, because I made an effort. |
Ему казалось, что Ленин или Гитлер создают историю только потому, что через распространяющийся террор они могут вызвать мистическое коллективное напряжение нации. | He believed that Lenin or Hitler were making history, just because through their terror, they provoked the mystical collective effort of the nation. |
При такой жаре напряжение действует изнуряюще. | In this heat the effort is trully exhausting. |