Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Надгробие [nadgrobije] noun declension

Russian
20 examples
nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
надгробия
надгробий
надгробиям
надгробия
надгробиями
надгробиях
Singular
надгробие
надгробия
надгробию
надгробие
надгробием
надгробии

Examples of надгробие

Example in RussianTranslation in English
- Это надгробие. - Мы умерли?- It's a tombstone.
В-вы знаете, они теперь такое продают, и это не шутка - называется "говорящее надгробие".Y- - You know, they sell something now, I'm not kidding, called a talking tombstone.
Вчера на кладбище я нашёл надгробие, на котором было моё имя и фотография.Last night, I found a tombstone in that cemetery with my name and face on it.
Вы не будете ставить надгробие?Aren't you putting up a tombstone?
Дети, если я умру, убедитесь, что моё надгробие больше, чем у Форда.Kids, if I die, make sure I get a bigger tombstone than Ford.
Единственными укрытиями были надгробия как раз рядом со второй бомбой.The only cover was the tombstones, right in the path of the second bomb.
Как раз у южных ворот, с другой стороны кладбища, находятся три старых надгробия расположенных треугольником.At the south entrance, on the other side of the cemetery, there are three old tombstones, placed in a triangle.
Посмотри на эти надгробия.Look at these tombstones.
Потому что там большие холодные надгробия."Cos they got all of them big, cool tombstones."
Эти надгробия в ряд.All those tombstones in a row.
Имена - для надгробий, детка.Names is for tombstones, baby.
Коллекция карточных надгробий, связанных резинкой.A collection of cardboard tombstones, bound together with a rubber band.
Сделаем фотографии надгробий.Let's take pictures of our tombstones.
Прикоснись к надгробиям.Touch the tombstones.
Напишешь это на их надгробиях.Note to self: Put that on their tombstones.
А когда умру, я спроецирую его на своём надгробии.And when I die, I'm going to project it on my tombstone.
А на твоем надгробии будет написано "Получил пощечину от Маршалла, такую сильную, что умер".And your tombstone will read "Got slapped by Marshall, so hard he died."
Говорят, что лоб Стабса теперь выставлен на показ на самом красивом надгробии на кладбище Гринлоун.Well, folks say that now Stubbs' forehead... is holdin' up the prettiest tombstone in Green Lawn Cemetery.
Даже сказал, что будет написано на надгробии.He even told me what my tombstone was gonna say.
Достаточно ли мне надписи "некудышный жулик" на надгробии?Do I really want "crooked grifter" on my tombstone?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'tombstone':

None found.