- Выше чем набросок? | - Better than a rough sketch! |
- Захватим полицейского художника. - Нужен набросок его портрета. | How about we get a police artist together with the professor here... have a composite sketch faxed to us? |
- Нил, ты отослал набросок? - Да. | Neal, did you e-mail the sketch? |
- У нас получился грубый набросок. | - All right. We got the rough sketch. |
- Это был не его набросок. | - It wasn't his sketch. |
- Дай мне наброски говорящей фасоли. | Give me sketches of the talking beans. |
- У тебя с собой наброски из альбома Анны? | Hey, you got those sketches from Anna's notebook? |
Бьюсь об заклад, у меня там получатся отличные наброски. | I bet I could get some great sketches there... |
В смысле, она сказала чего-нибудь о том, где она взяла наброски? | I mean, did she say anything about where she got the sketches? |
Вот эти наброски. Что ты видишь? | These sketches, what do you see? |
- Я видел один из его набросков у вас дома. | - I-I saw one of his sketches at-at your house. |
-Сделал несколько набросков. | -A few sketches. |
А с этого момента, вы начнете сами рисовать свою картину... и из всех тех набросков, вы выберите тот, который и превратиться в вашу картину жизни. | From now on, you will lay many lines on each other... you will redo many sketches, but from all those lines you have to choose your own one. |
Аа... ах... Вот, я сделала несколько набросков. | Oh hey, I made a few sketches. |
Вот несколько её набросков. | These are some of her sketches from art class. |
Возвращайтесь к наброскам. | Go back to your sketches. |
И то, что она рисует, она называет "эскизами"... набросками. | And so she often draws outside "rough" sketches. |
Прежде, чем мы покончим с набросками, сэр, еще одна деталь. | Before we leave these sketches, sir one more detail. |
На набросках, которые вы мне показывали, это был просто какой-то безымянный рабочий. | In the sketches that you showed me originally, it was just some anonymous worker. |
Эти люди напомнили мне о тех ужасных набросках. | These people remind me of those wretched sketches |
"еперь у полиции 22 наброска грабител€. | Police now have 22 sketches of the robber. |
Мы ищем вооруженные ограбления, совершенные, после ареста Уилкокса. Смотрим, узнает ли кто-то человека с наброска. | We look for armed robberies after Clarence Wilcox was arrested and see if any of them match this sketch. |
Ни наброска портрета от свидетеля? | No sketch off a witness ID? |
Теперь номер семь для наброска. | Now number seven for the sketch. |
Что касается наброска в ваших руках, он был навеян рисунком, который я нашла в одной из книг своего сына. | As for the sketch in your hands, it was inspired by a drawing I found in one of my son's books. |
Да, я узнаю тебя по этому маленькому наброску, который всегда размещается около твоих статей в газете. | Yeah, I recognize you from that little sketch Next to all your articles in the paper. |
Неужели можно провести лицевое опознание по наброску? | Tell me it's possible to pull facial recognition of a sketch. |
Ни один не соответствует наброску. | None that match the sketch. |
Я бы не сильно доверяла этому наброску. | Well, I wouldn't put much credence in that sketch. |
И я - простой парень из Миссури с наброском Микки. | New York producer and I was just a kid from Missouri, with a sketch of Mickey. |
Пойду узнаю что там с наброском. | I'm gonna go and check on that sketch. |
На каждом рисунке и наброске... изображена ее мать. | Every single painting, mural, sketch looks like her mother. |
Ты заметил кое-что странное с этом наброске, Пауэлл? | You notice anything weird about this sketch, Powell? |
Человек на наброске не наш подозреваемый, вот, кто нам нужен... | The guy in that sketch is not our suspect, this guy is... |
Это Калипсо, персонаж игры, в наброске Крэга. | This is Kalipso, the game's hero, as sketched by Craig. |