- * Её мягкость... * | - * Her softness... * |
...вся мягкость и нежность, которые... | PENNY: ...and softness and tenderness which... |
В военной организации показывать мягкость и слабость - уж точно не признак силы духа. | In a military organization, showing softness and weakness - is not necessarily a strength. |
В глубине меня таится женственность, мягкость, потребность нянчить. | Deep inside I can feel the femininity, the softness, the need to nurture. |
В них была мягкость, и одновременно горел огонь. | There was a softness there, but there's also fire. |
... греков смешанной с традиционной мягкостью сирийцев. | "... Of the greeks was blended With the hereditary softness of the syrians. |
Вы поставили под угрозу нашу миссию ненужной мягкостью! | You've jeopardised our mission by unnecessary softness! |
Здешние кожи знамениты своей мягкостью, а голубиный помёт - секретный компонент. | The leather here is famed for its softness, and the pigeon droppings are a secret ingredient. |