Ах ты бандитская морда. | Oh Bandit muzzle. |
Действительно уменьшить морда огни во время стрельбы. | Really reduce muzzle lights during firing. |
Посмотри, иуда, татарская морда! | Look, Judas, Tartar muzzle! |
У меня не казённая морда! | My muzzle isn't public property! |
Да она меня по морде хлопнула! | But she slapped me across the muzzle! |
У собаки кровь и слизь размазаны по всей морде. | Dog has blood and mucus all over its muzzle. |
Я хочу дать тебе в морду. | I'm gonna get you a muzzle. |
Или с этой зубастой мордой. | Or that big toothy muzzle. |
Помоги мне с его мордой. Нужно освободить её, что бы мы могли его накормить. | Help me with the muzzle. |