Боже ж мой, могильщик может сделать себе состояние в этих местах. | 'I God, a gravedigger could make a fortune in these parts. |
Прекрасный могильщик. Он известен здесь. | An excellent gravedigger, well-known around here. |
Там был могильщик, он обещал, что напишет имя моей мамы на дощечке для надгробия. | The gravedigger was there. He promised to write Mama's name on a plank for a marker. |
Это не подкрепление, а могильщик. | That's not reinforcements that's a gravedigger. |
"могильщики, ямы, мухи ветер, Солнце и безграничный ужас". | The gravediggers; the pit; the caddisflies, the wind, the sun ...and the boundless horror. |
Гамлет везде и всюду ищет истину, копает вглубь, равно как и могильщики в пьесе - всё глубже и глубже вгрызается в землю. Те же мотивы, кстати, мы встречали... и в "Юлии Цезаре". | Just like the gravediggers... always trying to get beneath the surface. |
Но как только могильщики занялись своим привычным делом, начали происходить странные вещи. | It was when the gravediggers started their task that strange things began to take place. |
Жаль могильщиков, тяжелая работа в такой мороз. | Sorry for the gravediggers. |
а чем будем платить могильщикам? | - How shall I pay the gravediggers? |
А могильщика, которого ты назвал в честь меня, можешь оставить. | Except for that part of naming the gravedigger after me. You can leave that in. |
Лучше уж могильщика. | Better a gravedigger... |
Мы схватили гроб, пока у могильщика был перекур. | We grabbed the casket while the gravedigger was on a break. |
Но ты оказалась способна стать только женой... маленького могильщика. | But you are prepared only to be a wife of a... little gravedigger. |
Президент устраивает похороны для морского ветерана, а я узнаю об этом из инстаграмы могильщика? | The President throws a funeral for a down-on-his-luck Navy vet, and I have to find out about it from the gravedigger's Instagram account? |
"Сколько раз я составлял компанию могильщику... | "For how many times did I keep company to the gravedigger... |
И давно вы работаете могильщиком? | - Have you been a gravedigger for long? |
Мой дедушка был могильщиком. | My grandfather was a gravedigger. |
Ты позвала меня, чтобы показать свою фотографию с могильщиком? | What, you called me over here to show me a picture of you and the gravedigger? |
Я дружил с могильщиком. | I was friends with the gravedigger. |