- Он внедряет под кожу микрочип, позволяя его носителю взаимодействовать с системой управления зданием. | It injects a tiny microchip under the skin, allowing the carrier to interact and control the building. |
...это - аюрведический микрочип... | It's an ayurvedic microchip. |
А микрочип? | And the microchip? |
А ты принес микрочип? | Do you have the microchip? |
В браслете, который на лодыжке вашего ребенка, встроен микрочип который бы включил сигнализацию. если ее вынесли через выход | The bracelet on your baby's ankle has a microchip that would set off alarms if she was carried through an exit. |
- В их крови микрочипы. Они впитали их, так сказать, с молоком матери. | Raised on microchips; |
Как, черт возьми, мы должны вынуть эти микрочипы? | How the hell are we supposed to remove these microchips? |
Когда их помещают под кожу, микрочипы оставляют металло- гидридную коррозию. | When implanted under the flesh,microchips can leave behind metal hydride corrosion. |
Люди начнут вживлять микрочипы в свой мозг или что-то подобное. | People will have microchips implanted in their brains or something. |
Найдите её, найдите украденные микрочипы. | Find her,find the stolen microchips. |
Вендел клянется, что на них нет микрочипов, ничего. | Wendell swears there's no microchips, nothing. |
Вот уж не думала, что буду так рада возвращению кучки кремниевых микрочипов. | I never thought it would feel so good to be reunited with a bunch of silicone microchips. |
Вы когда-нибудь пытались проводить реинжиниринг каких-либо микрочипов, микрокода или любого компьютерного оборудования, пока работали на какую-либо корпорацию? | Have you ever attempted to reverse engineer any microchips, microcode, or any computer hardware while under the employ of a business or corporation? |
Группа микрочипов вышел из строя. | A cluster of microchips blew out. |
Наше коммерческая сделка по продаже микрочипов была очень прибыльной. | Our business affiliation, selling the microchips, was very profitable. |
В файлах дела, Джарвис дал мне некоторую информацию о... микрочипах. | In the case file,Jarvis gave me some information about microchips. |
Очень интересно, что на этих микрочипах. | Gotta wonder what's on those microchips. |
Содержимое твоей головы стоит больше, чем весь список записаный на этих микрочипах. | The asset in your head is worth far more than the entire list embedded in these microchips. |
Хотя всегда найдутся шарлатаны, заявляющие... спасение в коммуникации ... микрочипах, возврате к религии, физической форме... или каком-то другом идиотизме | Though there will always be charlatans claiming... salvation lies in communications... microchips, the return to religion, physical fitness... or some other idiocy. |
Я хотела бы что-нибудь на микрочипах. | I want something with microchips. |
Oн написал пару книг о полупроводникаx и ограниченности микрочипа в 64 бита. | Wrote a couple of books about semiconductors and the limitations of the 64-bit microchip. |
А если бы вы знали об IBM до изобретения микрочипа, вы бы купили акции? | Now, if you'd known about ibm Before the invention of the microchip, Would you have bought in? |
Думаешь, Виктор может быть замешан в краже микрочипа? Нет. | Do you think Victor might have been involved in stealing that microchip? |
Кража микрочипа – это пенсионные выплаты Слотера. | The microchip burglary might have been Slaughter's retirement plan. |
Мы оба знаем, что вы скупаете передовую электронику и что у вас был уговор с Виктором Ли о сбыте определенного микрочипа, который он украл. | We both know that you fence high-tech items for a living and that you had a deal with Victor Lee to move a certain microchip that he stole. |
Ворам удалось уйти с микрочипом для сотового телефона нового поколения. | The burglars made off with a microchip for a next-gen cellphone. |
С-с-с микрочипом в моей ноге? | W - W-W-With a microchip in my leg? ! |
Следовать за очаровательным бесом с микрочипом в мозгу? | Following around a charming devil with a microchip in his brain? |
Что с микрочипом? | That a microchip? |
Кто-то только что активировал передатчик на микрочипе. У него нет его. | Someone just tripped the homing device on the microchip. |
Процессы в моем теле идеально налажены, как в микрочипе. | My body is finely tuned, like a microchip. |
Ты знаешь все о микрочипе. | You know all about the microchip. |