Cooljugator Logo Get a Language Tutor

метиламин

Need help with метиламин or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of метиламин

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
метиламины
метиламинов
метиламинам
метиламины
метиламинами
метиламинах
Singular
метиламин
метиламина
метиламину
метиламин
метиламином
метиламине
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of метиламин or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of метиламин

- Достанете свой метиламин.

- Get your methylamine.

Ќо метиламин... его не так легко раздобыть.

But this methylamine... not so easy.

А не метиламин.

Not the methylamine.

Водный метиламин.

Aqueous methylamine.

Джесси, где-то должен быть метиламин.

Jesse, there is methylamine out there. I know it.

"јвтотрансформатор, 6 литров... ги... гидратированного метил... метиламина, две 35 MM трубчатых печи...".

"One autotransformer, 6 liters an... hy... hydrous methyl... methylamine, two 35 MM tube furnaces..."

Всегда есть, как минимум, одна полная цистерна метиламина, который мы импортируем от производителя в Китае.

There's always at least one tanker car full of methylamine, which we import from a manufacturer in Guangzhou.

Гляди: продажа метиламина сейчас означает что никто больше не умрет тогда я голосую за это, чувак.

Look, if selling the methylamine now means that no one else ever gets killed, then I vote for that, man.

И говорю вам, что сейчас возможности найти новый источник метиламина редки.

And I'm telling you these days, chances of getting a new methylamine hook-up is rare, man.

И может через год-полтора мы сварим из всего этого метиламина и получим свои деньги, тогда будет достаточно времени на раздумья.

And in a year, year and a half, once we've cooked through this methylamine and made our money, there will be plenty of time for soul-searching.

- Слушай, мужик. Ты что-нибудь знаешь о GPS трекерах на бочках с метиламином, а?

You don't know anything about GPS trackers on a methylamine barrel, do you?

Будь добр, скажи, твои ребята не делали ничего тупого типа размещения GPS трекера снаружи бочки с метиламином --

Please tell me you guys didn't do something as lamebrained as put a GPS tracker on the outside of a barrel of methylamine--

Но по ряду причин, я не могу оставить тебя одного с метиламином.

But for some reason, I don't trust you alone with the methylamine.

Эта сделка состоится, но по некоторым причинам, я не оставлю тебя наедине с метиламином.

This deal's going down, but for some reason, I don't trust you alone with the methylamine.

Я была на нашем складе Наблюдала за погрузкой химикатов когда я заметила устройство Внизу на одной из наших бочек с метиламином.

It's just that I was in our warehouse, supervising a shipment of chemicals, when I noticed a device on the bottom of one of our barrels of methylamine.

Further details about this page

LOCATION