"Дорогая мачеха, к тому времени, когда ты это прочитаешь, я буду мертва. | "Dearest stepmother, "by the time you read this, I will be dead. |
- Моя мачеха - моя золовка. | - My stepmother is my sister-in-law. |
- Моя мачеха сообщает о землетрясении. | Sorry. stepmother called. probably For the last concussion. |
- Моя мачеха. | My stepmother. |
- Она им мачеха. | She's their stepmother. |
Когда я была в твоем возрасте, у меня было три мачехи. | When I was your age. I'd been through three stepmothers. |
Дети впринципе ненавидят своих мачех. | Kids hate their stepmothers on principle. |
И проверьте на наличие злых мачех. | And check for evil stepmothers. |
Или кого-нибудь из твоих мачех. | Or any one of your stepmothers. |
- А вашей мачехе? - Конечно, нет. | - How about your stepmother? |
Говорил о своей мачехе. | Talking about his stepmother. |
Если вы ревнуете к мачехе, мы можем обсудить это завтра. | If you're jealous of your stepmother, we can talk about that tomorrow. |
Книги принадлежат моей мачехе. | Mm. They're my stepmother's. |
Когда я ушёл с фабрики, я позвонил твоей мачехе. | When I left the factory, I called your stepmother. |
- Также, как когда она убила вашу мачеху. | Just like when she killed your stepmother. |
Всадник убил твою мачеху. | The Horseman killed your stepmother. |
Вы боялись, что он убил свою мачеху. | You were afraid that he had killed your stepmother. |
Вы думаете, что он убил мачеху Люсинды? | You think he killed Lucinda's stepmother? |
И вы решили подставить мачеху. | So, you framed your stepmother. |
- Он ладит с мачехой. | He gets along with his stepmother? |
В какое время Вы разговарили с мачехой? | At what time did you talk to your stepmother? |
Вы близки с мачехой? | Are you close to your stepmother? |
Вы встречались с лордом Маркусом в то время, пока он спал со своей мачехой. | You dated lord Marcus while he was sleeping with his stepmother. |
Вы говорили с мачехой? | Did you talk to your stepmother? |