
* И накладываю макияж *
Before I put on my makeup Makeup
- Да. Как выглядит мой макияж?
How does my makeup look?
- Классный макияж.
- Nice makeup.
- Когда ей будут делать макияж?
- When does she go to makeup?
- Мне уже сделали макияж.
- I've been to makeup.
- Значит нужно отправить офицера под прикрытием в каждый магазин макияжа, в этом городе.
- Okay, we need to post an undercover officer at every costume and makeup supply store in town.
- Никакого макияжа.
- Yeah. - Oh, no makeup! Come on.
- Плюс еще пол-дюйма мужского макияжа.
Plus a half-inch of man makeup.
- Повторяю, в столовой проверка макияжа.
- I repeat, makeup check in the dining room.
А как насчет макияжа и шляпы?
And what's with the makeup and the hat?
В общем, это не имеет отношения к костюмам или макияжу.
Well, it's not about the costumes or the makeup.
Давай перейдем к макияжу.
Let's move on to makeup.
Обычно на этом месте реалити-шоу ушло бы на рекламу, затем у нас был бы пятиминутный перерыв чтобы перегруппироваться и сделать последние штрихи к макияжу.
Usually, at this point, the reality show would go to commercial, then we would take a five minute break to regroup and get touch-ups done on our makeup.
Так вот почему ты спрашивала советы по макияжу у проститутки из карцера?
Hey, is this why you were getting makeup tips from the prostitute in the holding cell?
Ты советуешь мне давать советы по макияжу или...
So you're suggesting I do makeup tutorials or...
- Поможешь мне с макияжем?
Help me with my makeup. Yes.
- Ты еще не просил сделать финальные штрихи над макияжем?
- Have you called last looks for hair and makeup yet?
- Я собиралась помочь ей с макияжем.
- I was gonna help her with her makeup.
... И ты не везешь меня к своей матери, вечно поддатой, со всем ее макияжем, потому что она тоже в клетке.
The reason you haven't taken me to your mother's... Your mother with her makeup and all her drinking, she's in the closet too.
А когда мы пришли, она сказала, что с макияжем все в порядке.
And then we get up here, and, um... She says my makeup is fine.
- Без инструкций о макияже...
- Without the makeup tutorials...
Еще я могла бы написать о макияже, тоже.
Then I can write about makeup, too.
Когда я не появилась у парикмахера и на макияже, это не показалось тебе странным?
When i wasn't in hair and makeup, Didn't that seem strange?
Лили все ещё на макияже?
Lily in makeup yet?
Мой дом забит родней, говорящей о макияже и прическе.
- My house is filled with my family talking about makeup and hair.