Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

магнетизм

Need help with магнетизм or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of магнетизм

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Singular
магнетизм
магнетизма
магнетизму
магнетизм
магнетизмом
магнетизме
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of магнетизм or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of магнетизм

Ведь между нами всегда был этот магнетизм...

I mean, there's always been this magnetism...

Возможно, эти взрывы - результат атомной реакции в ядре Солнца. На самом деле вспышки солнечной активности вызывают магнетизм.

You might expect this explosive force to come from nuclear reactions in the core but in reality what drives all outburstive solar violence is magnetism.

Да, обычно так и есть, но я думаю магнетизм повлиял на их вкусовые предпочтения.

Yeah. Typically they do, but I think the magnetism must have altered their eating pattern.

Люди говорят, что именно ты прекратил весь этот магнетизм.

People say it was you who ended all that magnetism business.

Мой экстрасенсорный магнетизм привел меня сюда.

My psychic magnetism brought me here.

Да, вследствие магнетизма отклоняются солнечные лучи и... Представьте, что пингвин — злобный и опасный завоеватель людей.

Yeah, the magnetism deflects the solar rays and... l want you to imagine that the penguin is a malicious and dangerous conqueror of peoples.

Должно быть это из-за моего звездного магнетизма.

It must be my rock star magnetism. It drives some people batty.

Линг, при недостатке магнетизма людей к тебе не влечет.

The disadvantage of magnetism is that you bring people out.

Некоторые люди говорят, это из-за магнетизма, а не из-за злости купола.

Some people say it's from the magnetism, not 'cause the dome's angry.

Обнаружив единство электричества, магнетизма и света,

Having discovered the unity of electricity, magnetism and light,

Она не смогла противостоять моему животному магнетизму.

She couldn't resist my animal magnetism.

- Джентльмены. Ей не устоять перед моим животным магнетизмом.

She can't resist my animal magnetism.

Вы говорите, что её тело было связано магнетизмом?

You're saying that her body's being held together by magnetism?

И был он одарен светом, теплом, магнетизмом, гравитацией и всеми силами Вселенной

And he was blessed by light, heat, magnetism, gravity and all the energies of the universe.

И мне бы хотелось чувственности Элеоноры Рузвельт, в сочетании с животным магнетизмом Лесли Стал.

And I was thinking, like, the sensuality of Eleanor Roosevelt combined with the animal magnetism of Lesley Stahl.

Further details about this page

LOCATION