Луковица [lukovica] noun declension

Russian
25 examples

Conjugation of луковица

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
луковицы
lukovitsy
onions
луковиц
lukovits
(of) onions
луковицам
lukovitsam
(to) onions
луковицы
lukovitsy
onions
луковицами
lukovitsami
(by) onions
луковицах
lukovitsah
(in/at) onions
Singular
луковица
lukovitsa
onion
луковицы
lukovitsy
(of) onion
луковице
lukovitse
(to) onion
луковицу
lukovitsu
onion
луковицей
lukovitsej
(by) onion
луковице
lukovitse
(in/at) onion

Examples of луковица

Example in RussianTranslation in English
"Большая луковица!" - ни к кому не обращаясь. Он улыбнулся Биллу, а тот уставился на свои ноги.An old man who smelled of gasoline held up an onion and said, "Big onion," to no one in particular.
"Цветущая луковица" это интеллектуальная собственность другого, менее хорошего ресторана, хорошо?"Blooming onion" is the intellectual property of another, less-good restaurant, okay?
- Ладно, эээ, огры как луковица.- Okay, um, ogres are like onions.
Ёто луковица.This is an onion.
Бутылка кетчупа, одна луковица...Bottle of ketchup. An onion.
- Не надо три луковицы.- You don't need three onions.
- Только три маленькие луковицы.- There are only three small onions.
- Три луковицы?- Three onions?
Барбекью! Готовь луковицы!Barbecue sauce and lots of onions!
Высыхающие луковицы равнозначны стволу дерева, проложенному через трясину...The drying onions equal to the tree trunk crossing the marsh.
- Мне нужно несколько луковиц.- I need some onions.
Где вы сидите, прижимая к себе эту величественную кучу луковиц.Where you sit clutching to yourself this magnificent heap of onions.
И старых луковиц.And loose onions.
Нарежь 30 луковиц кубиками по 1 см не пол сантиметра, не два сантиметра, кубиками по одному сантиметру.Dice 30 onions in one centimeter cubes... Not half a centimeter, not two centimeters, one centimeter cubes.
Нарежь пару вон тех луковиц.Slice up a couple of these onions here.
"акую, с маленькими луковицами?The one with the little onions?
Я думала, он ее просто зажарит, обложив луковицами, что-то простое.I thought he was gonna roast it, stick a couple of onions around it, something simple.
- Но надо выбрать подходящий момент, когда он ни о чём не думает и не чистит луковицу.But i have to wait for the right moment, when he isn't thinking, when he isn't peeling an onion...
...очищаешь луковицу, аккуратненько её нарезаешь... и затем обжариваешь в масле до золотисто-коричневого оттенка,...you peel the onion, chop it up real fine... then you fry it in oil until golden brown,
Берёшь луковицу, чистишь и жаришь.You peel and onion and fry it.
Затем съешь целую луковицу, протри её кожурой подмышки, все железы и всю слизистую, хорошо?Then eat a full onion, rub that onion underneath your armpits, any kind of gland, any kind of mucai cavity, okay?
Зато я купил тебе азбуку и... луковицу!Look, I bought you an alphabet book and... an onion!
- По-твоему, поэт, раз с луковицей в руке не может думать?So you think a poet can't think when he's holding an onion, eh?
Как дела с луковицей?How far are the onions?
Она меня луковицей назначила.She made me an onion.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

лукавица
thing
маковица
thing

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'onion':

None found.
Learning languages?