
Он лоцман в порту Фэрхед.
He's a pilot at Fair Head.
Рыба-лоцман очень хороша.
The pilot fish.
Мы как речные лоцманы или проводники.
We're like river pilots... ..or guides.
Кипит работа у матросов с лихтеров и грузчиков, докеров и лоцманов, моряков и машинистов поездов.
'Lightermen and stevedores, dockers and pilots, 'the sailors and the drivers of the trains.
Святой покровитель путешественников, моряков, лоцманов и холостяков. Поэтому он у вас?
Patron Saint of travelers, sailors, pilots, and bachelors.
Джеймс Беннетт работает лоцманом.
James Bennett works as a launch pilot.
Куда успеть? Сойти с корабля и вернуться с лоцманом.
We can get off the boat and go back with the pilot.
Эндрю Сковилл был портовым лоцманом в Хэйвене и заикался, что привело к крушению корабля под названием "Принцесса".
Andrew Scoville was Haven's harbor pilot who stuttered, caused a ship called The Princess to wreck.