Get a Russian Tutor
- Тот, кому по карману такой лизинг.
The guy that can't afford the payments on his lease.
Были предложения закрыть ваше отделения и отдать его в лизинг ресторану.
There have been proposals to close down Billy Barnes and lease it to a food court.
Водитель не заработал даже на то что бы покрыть свой лизинг.
Driver didn't even make enough to cover his lease.
Их федеральный лизинг истекал.
Their federal leases were expiring.
Кредитки, лизинг - все это возвращает доктора назад к зависимости от общества.
Credit cards, leases-- gets the doc back on the grid.
Но с такими условиями лизинга--
But with these new lease rates--
Федеральные налоги на минералы увеличиваются, так что, если вы настаиваете на сделке, убедитесь в том, что у вас есть возможность лизинга, дабы избежать сборов.
Federal taxes on minerals are set to escalate. So, if you insist on making the purchase, make sure you tender an option with a leaseback revision to avoid the levies.
Федеральные налоги растут. Так что, если вы настаиваете на сделке, убедитесь, что у вас есть возможность лизинга, дабы избежать сборов.
Federal taxes are set to escalate, so if you insist on making the purchase, make sure you tender an option with a leaseback revision to avoid the levies.
- И никак не участвовала в лизинге своей машины.
Or chipped in on the car she leased.
- Машина в лизинге на Рейнлайт Промушенз.
Truck's leased to Rainlight Promotions.
Он в лизинге.
It's a lease.
Они обе в лизинге.
They're both leases.