"Римский легионер или греческий воин или вкусный мусс, который так любят моряки. | "Roman legionary or Athenian hoplites, "Or else a ship-boy beloved of sailors." |
И легионер Тит Пуло. | And legionary Titus Pullo. |
Так, мы римляне, я легионер. Это наш вождь мистер Пес. | Well, we're the Romans, I am a legionary; this is our leader, Mr. Dog." |
Твои волосы - как воронье крыло. Римский легионер или греческий воин,.. | "Roman legionary or Athenian hoplites, |
Тит Пулион, легионер Тринадцатого. | Titus Pullo, legionary of same. |
Жизнь римских легионеров нелегка. | And life is not easy for the Roman legionaries who garrison the fortified camps of |
Из-за тебя, погибло много легионеров! | A lot of legionaries died because of you! |
Но, жизнь моих легионеров, более важна для меня. | But the lives of my legionaries are more important to me. |
У легионеров есть сестрьi, женьi и дочери. Но они последовали за Цезарем на войну, потому что он обещал им Рим без войньi. | The legionaries have sisters and wives and daughters, but they follow Caesar into war because he promised them Rome without a war. |
Он привел двести военньiх кораблей с легионерами в Брундизий, чтобьi уничтожить меня. | He brought 200 warships filled with legionaries to Brundisium to destroy me. |
Похлёбка легионера. | Soup of the legionary. |
Был легионером, в Александрии учил людей грамоте. | I was a legionary, taught grammar to people in Alexandria. |
Двадцать лет легионером научили бьıть готовьıм ко всему. | Twenty as a legionary... |
На месте девушки, не знаю,.. ...хотела бы я, чтобы меня сравнивали с легионером. Даже римским! | If I was that girl, I'm not sure I'd like to be compared to a legionary. |
С римским легионером, с греческим воином,.. | to a Roman legionary, an Athenian Hoplites, |
Я испытал удовольствие. С моим легионером, моим греческим воином,.. ...моим прекрасным муссом. | I have the pleasure with my legionary, my hoplites, my ship-boy, but not the guilt, this poem is for Jacqueline. |