Курсант [kursant] noun declension

Russian
30 examples

Conjugation of курсант

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
курсанты
kursanty
cadets
курсантов
kursantov
(of) cadets
курсантам
kursantam
(to) cadets
курсантов
kursantov
cadets
курсантами
kursantami
(by) cadets
курсантах
kursantah
(in/at) cadets
Singular
курсант
kursant
cadet
курсанта
kursanta
(of) cadet
курсанту
kursantu
(to) cadet
курсанта
kursanta
cadet
курсантом
kursantom
(by) cadet
курсанте
kursante
(in/at) cadet

Examples of курсант

Example in RussianTranslation in English
Вот как это надо делать, курсант!That's how you do it, cadet!
Вперед, курсант!Move, cadet!
Где твоя голова, курсант?Where's your head at, cadet?
И ты, курсант.You too, cadet.
Используй веревку чтобы помочь своему партнеру перебратся через стену, курсант.Use the rope to get your partner over the wall, cadet.
Вольно, курсанты.At ease, cadets.
Некоторые курсанты вообще с этим не справлялись.Some of the cadets were really bad at it.
Я не обязан отвечать на ваши вопросы вы вего лишь курсанты.I don't have to answer any of your questions, seeing as you're just cadets.
"уть больше года назад в окт€бре 41-го он в числе подн€тых по тревоге курсантов несколько суток оборон€л ћало€рославец.Just over a year ago, in October, '41 ...he and the other cadets were called up to defend the town of Maloyaroslavets.
14'000 патриотов... 6'700 кадетов Партии "Ангсоц"... 14'600 курсантов навигационного училища Партии "Ангсоц"... 12'300 реактивных снарядов... 31'000 гранатометчиков... 23'000 бомбардировщиков Большого Брата.14,000 Victory Vampires... 6, 700 Ingsoc cadets... 4,600 Ingsoc sea cadets... 12,300 Porteous piloted missiles... 31,000 Victory fighter bombers... 23,000 Big Brother heavy bombers.
В этом году курсантов в полицейскую академию... не направят.There's going to be no academy class of police cadets this year.
Даже отправив на улицу курсантов, не восстановить порядок за годы.Even if we put the cadets on the street, we won't be at full strength for years!
И я надеялся, что вы, двое молодых курсантов могли бы мне помочь избавиться от парочки ублюдков.And I was kind of hoping that you two fine young cadets... might help me to just get rid of a few of them.
Всем курсантам собраться возле стоянки в полной амуниции.All cadets report immediately... to the dormitory parking lot in full riot gear.
Командование не позволяет курсантам ходить на свидания.Commander doesn't allow cadets to date.
По-крайней мере многим молодым курсантам.at least to many young cadets.
Правда думаешь что курсантам надо было говорить это?Is that really what you think the cadets need to hear?
Уж не думаешь ли, что в Академии я подтираю курсантам задницы?Don't you mean, at the Academy wiping cadets' asses?
Истории о том, как Суарез развлекался с другими курсантами,вернувшись в казармы.Stories that Suarez had a little fun with other cadets when he was back in the barracks.
Они с моим отцом дружили с тех пор, как были курсантами.He and my dad came up together since they were cadets.
Я не в ладах с другими курсантами.I am not clicking socially with the other cadets.
В юности я хотел вступить в вооружёные силы в качестве курсанта, чтобы получить доступ к арсеналу и превзойти капрала Лорти, убившего трёх чиновников.I tried in my youth to enter the forces as an officer cadet, which would have allowed me possibly to get into the arsenal and precede Lortie in a raid.
Если эти два курсанта отдадут вам какой-либо приказ то вы обязаны подчиниться!If these two cadets give you an order... obey it.
Курсанта могут вышвырнуть за то, что он ударил другого курсанта.A cadet could get thrown out for hitting another cadet. Really?
Через пару месяцев обучения его обвинили в нападении на женщину-курсанта.A couple months into training, he was accused of assaulting a female cadet.
Этому курсанту не помешало бы подучить межгалактический протокол.This cadet could use a lesson in intergalactic protocol.
Он был курсантом в полицейской академии, когда я преподавал курс по исполнению ордеров на обыск несколько лет назад.He was a cadet at the Police Academy when I was teaching a class on executing search warrants a few years ago.
Помню, ... когда я был курсантом, мы прочесывали местность, в поисках пропавшей девушки.Maybe. Um... I remember as a cadet,
Помню, я был курсантом, мы тут труп разыскивали.Remember when I was a cadet, I was up here on a cadaver search.
Ты помнишь себя курсантом, Джозеф?You remember your days as a cadet, Joseph?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

курсист
thing

Similar but longer

курсантка
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'cadet':

None found.
Learning languages?