- Роберт Йомен - Ты что, - кукольник? | You're a puppeteer? |
- Я же кукольник. | I'm a puppeteer. |
- Я кукольник, я был... | Well, I'm a puppeteer. - I've been... - Check. |
И... кукольник, который сделал Джино... в общем, он еще и переспал с моей женой. | And the... the puppeteer who did, who did Gino... well, he also... did my wife. |
Никому в нашу чертовую экономическую эпоху не нужен кукольник. | Nobody's looking for a puppeteer in today's wintry economic climate. |
были рабами корыстливых политиков и их кукольников-лоббистов. | Slaves to self-interested politicians... and their lobbyist puppeteers. |
Знаете, для кукольника средних лет, вы всё-таки шизик. | You know, even for a middle-aged puppeteer, you're a freak. |
Так значит это правда? Вы должны спать в вертикальном положении, как марионетка на полке у кукольника? | You must sleep upright, like a marionette on a puppeteer's shelf? |
"я стану кукольником", | "I'm gonna be a puppeteer," |