- Это крапивница. | - It's hives. |
Вы сказали, что без причины у вас появилась крапивница | You say you got a case of hives for no reason. |
За 20 дней у меня пройдёт крапивница. | In 20 days, my hives will be gone. |
Итак, причиной была крапивница. | So, it was the hives that caused the shut down. |
Когда я волнуюсь, у меня появляется крапивница. | When I get stressed, I get hives in very strange places. |
В общем, в день их свадьбы у меня был приступ крапивницы. | Anyway, the day of the wedding, I broke out in hives. |
Никакой крапивницы, никакой эритемы. | No hives. No erythema on the skin. |
Сейчас, когда я вспомнила, мне бы хорошо помогло от моей крапивницы. | Now that I think about it, it would be good for my hives. |
Смотри, у меня никакого выпадения волос, никакой сыпи, никакой крапивницы. | Because, look, no hair loss, no rash, no hives. |
Я приняла двойную дозу, чтобы избавиться от крапивницы перед съёмкой. | I double-dosed to get rid of my hives before I went on camera. |
Легочный отек не дает нам крапивницу. | Pulmonary edema doesn't give you hives. |
Я не могу сама, потому что в компьютере останутся следы, и если родители проверят "историю" и увидят "крапивницу", они узнают, что я прогуляла. | I can't do it, 'cause it'll leave a trail on the computer, and if my parents check the history and see "hives," - they'll know I ditched. |
и подхватил крапивницу. | And I got covered in hives. |
Жаль, что она не покрывается крапивницей ото лжи. | Too bad line that give her hives. |