Гёдель формально доказал, что любая логическая система знаний, будь то вычислительная система, физика элементарных частиц, или космология, по определению, не самодостаточна. | Godel was able to formally prove that any logical system of knowledge, be it calculus, particle physics, or cosmology, is, by definition, incomplete. |
Если бы они были реальны, и один из них как датчик Боера стал сдвигом, он установил бы сигнал того, что могло обеспечить доказательство,что ждала космология. | If they are real, and one of them so much as nudges Bauer's detectors, it would set of a signal that could provide the proof that cosmology's been waiting for. |
Но, несмотря на сомнения, космология нуждается в тёмной материи. | But despite the doubts, cosmology needs dark matter. |
И то, что он обнаружил, потрясло космологию. | And what it's discovered has shocked cosmology. |
Нас обоих тогда интересовала теория струн и как раз выяснявшийся в это время вопрос, сможет ли она привнести какие-то новые идеи в космологию. | We had a common interest in string theory, which were just coming out at that time, whether they might stimulate some new ideas in cosmology. |
Одна из причин, почему я люблю космологию, в том, что она не только говорит о том, откуда появилась обширная сеть Вселенных, в том числе наша, но также о том, что ожидает Вселенную и нас, в ней живущих. | One reason I love cosmology Is that it tells us not only where The vast web of galaxies in our universe came from, |
Сражение между решением тайн вселенной и поиском новых затянуло космологию. | The battle between resolving the mysteries of the universe and searching for new ones has driven cosmology on. |
Университет не позволяет мне изменить область исследований на инфляционную космологию. | The university won't let me switch my field of study to inflationary cosmology. |