"Или это пятая конечность, или у вас мальчик". | "either that's a fifth limb, or you got a boy." |
- Можешь ты сказать, что такое 'конечность'? | - And can you tell me what a limb is? |
- Ты просишь меня удалить тебе конечность. | You're asking me to remove one of your limbs. |
А вдруг отрастишь еще одну конечность? | Or if you grow another limb. |
Вам знаком медицинский термин под названием "фантомная конечность"? | Do you know the medical neurosis called the phantom limb? |
"Когда конечности слабы и ..." | "When limbs are weak and..." |
"Тела расчленены, конечности освежованы". | Bodies dismembered, limbs flayed. |
- Оторванные конечности. Кишки наружу. | - Torn-off limbs guts hanging out... |
- У меня длинные конечности. | I have very long limbs. |
...или отсеки конечности свои. | ...or to take away your limbs. |
"Передовое протезирование для замены повреждённых или ампутированных конечностей." | "cutting-edge prosthetics designed to replace damaged or severed limbs." |
Бактерия Вибрио Вулнификус может привести к параличу сердца, потери конечностей или смерти. | The Vibrio vulnificus bacteria can lead to heart failure, loss of limbs, or death. |
В одном агентстве, куда звонил, сказали, что нам дадут отличные скидки, если мы не будем придираться по поводу возраста и количества конечностей. | One agency I spoke to, said I could get us a great price if we're flexible on age range and number of limbs. |
В подобных случаях, я обычно ожидаю увидеть, какие-нибудь травмы нижних конечностей. | A case like this, I'd normally expect to find some injury to the lower limbs. |
Видимые скорпионьи жала, выступающие из конечностей? | Visible scorpion stingers protruding out of limbs? |
Глоток граппы, алкогольной субстанции из виноградных косточек, на миг задержится на языке, потом разнесёт тепло по конечностям, проскользнувши в нутро. | Nip of grappa, distillation of grape pips, sits on the tongue a moment, transmitting warmth to the outer limbs, then slips to its doom. |
Перепонки на крыльях, которые крепятся к задним конечностям, ощутимо мешают. | The winged membranes, which are attached to the hind limbs, get in the way somewhat. |
То есть, привязанность к их конечностям — проявление любви? | So holding on to their limbs is something you do out of love? |
У него была тяга к конечностям, но не жажда убийств. | He had a need for the limbs, but not a desire to kill. |
А что с ее конечностями? | What happened to the limbs? |
Большой череп и торс в сочетании с короткими конечностями и признаками гипотонуса указывает на ахондроплазию. | The large skull and torso, combined with short limbs and evidence of hypotonia points to achondroplasia. |
Вы потеряете контроль над вашими конечностями, мышцы затвердевают как цемент и ощущения, словно, лёд в венах. | You lose control over your limbs, the muscles harden into cement, and it feels like ice in your veins. |
Два черепа и фрагменты костей над нижними конечностями. | Parts of two skulls, fragments of upper and lower limbs. |
Если ты хочешь уйти с своими четырьмя конечностями, сука, ты должна подписать. | If you want to walk away with four limbs, bitch, you're gonna sign. |
Вечные простуды, головные боли, дрожь в конечностях. | Colds and headaches and tremblings in the limbs. |
Время от времени я пытался двигаться но ты наверное ощущала это как лёгкое покалывание в конечностях. | From time to time I would try to move but you probably just felt it like slight tingle in your limbs. |
Доктор Торрес беспокоится о конечностях. | dr.Torres is worried about the limbs. |
Если вы хотите, чтобы все в этом здании остались живы и при своих конечностях, лучше бы вам постараться достать трансплантант для брата. | If you want anyone to leave with their limbs attached... you'd better make sure my brother gets that transplant. |
Иногда инвалиды чувствуют боль в ампутированных конечностях, несуществующие руки еще сжимаются, ноги все еще болят. | Amputees sometimes feel the pain of phantom limbs, ghosts of hands still clenching, legs still aching. |
М-р отец Parker's противодействуемому и уплаченному за поддельный смертельный сертификат, все от имени Able Parker, подобно младенцу даже не существовал, подобно шевельнутому конечностью родословного дерева Parker было точным выключением. | Mr. Parker's father bucked and paid for a bogus death certificate, all in the name of Able Parker, like the baby didn't even exist, like the wiggled limb of the Parker family tree was just cut off. |
Это позволит мне сложить твоё тело конечность за конечностью на торсе. | That will allow me to fold your body limb by limb on top of itself. |