- А коммодор? | - And the commodore? |
- Благодарю, коммодор. | - Thank you, commodore. |
А вы, коммодор, считаете себя христианином? | And you, commodore, do you call yourself a Christian? |
А коммодор, он знает, что ты боишься быть среди людей? | And the commodore, he knows you fear being around people? |
Вижу, коммодор не дает вам бездельничать. | The commodore has you busy, I see. |
А я бы утратил ценность для коммодора, и он бы меня убил. | And I'd no longer be of use to the commodore, and he'd butcher me. |
Вы наняли моих ребят, чтобы они убили коммодора? | Did you pay some of my boys to murder the commodore? |
Мне кажется, он как-то связан с планами коммодора. | I suspect he's connected to the commodore's plans. |
Он ослабит напряжение в мышцах коммодора, и тот снова сможет дышать. | It will abate the rigor in the commodore's muscles and allow him to breathe again. |
От руки коммодора или англичан. | Either at the hands of the English or the commodore. |
Вам известно, что коммодору нужно устройство полностью рабочее. | You know the commodore needs this device restored to working conditions. |
Зачем коммодору такое оружие? | What does the commodore want with such a thing? |
Зачем оно коммодору? | What does the commodore want with such a thing? |
Мое письмо коммодору, которое доставят ему в случае моей... непредвиденной кончины, так, кажется. | My letter to the commodore to be delivered to him in the event that I come to, well, an unforeseen end, I suppose. |
Отведите меня к коммодору, или, Богом клянусь, я сожгу его сокровище! | Get me the commodore, or by God, his treasure's up in smoke! |
Быстро он сдружился с коммодором. | He and the commodore seem fast friends. |
Как долго вы знакомы с коммодором? | How long have you known the commodore? |
Но напомни мне, Эд, кто там назначит тебя коммодором? | But remind me, Ed, who was it exactly who elected you commodore, eh? |
Он назначил себя коммодором эскадры из трёх кораблей - сайентологического флота. | He made himself commodore of a fleet of three ships, a Scientology navy. |
Парень рядом с коммодором... | The fellow with the commodore... |