Начальник сказал, что меня везде будет сопровождать этот киношник. Сказал, что это будет полезно для имиджа. | The chief said I'd been selected to be followed around by this documentary filmmaker. |
Поэтому, когда киношник спросил Джеймса о его прошлом, он машинально подумал о своем хорошем друге Баке Купере, и о том, как много он ему должен. | That's why, when the filmmaker asked James about his past, he automatically thought of his good friend Buck Cooper and how much he owed him. |
"это те странные киношники. | "they're those weird filmmakers. |
Нет, это американские киношники думают, что сейчас так одеваются модные британские археологи. | No, it's what American filmmakers think fashionable british archaeologists are wearing nowadays. |
Сегодня у нас в гостях киношники. | We have some filmmakers here today. |
Что же относится к делу, это - проявили ли киношники... безрассудное пренебрежение... | What was relevant is whether the filmmakers showed a reckless disregard... |
- Как минимум, чувства киношников. | - To filmmakers at the very least. |
Ради книгоиздателей, которых я припаяю к киношникам. | For a book department that I can pair with filmmakers. |