- Он может перебраться в кемпинг, так что я смогу поехать в тур с тобой. | - He can take over the camping ground so I can get on tour with you instead. |
- Прошлым летом мы ездили в кемпинг. В Юджин, в Орегоне. | We went camping last summer in Eugene, Oregon. |
- Теперь понятно, почему у них здесь кемпинг. | -We know why they're camping here. |
Ага, это был мой дьявольский план, оставаться бедным все 19 лет, чтобы мы могли поехать в кемпинг. | Yeah, this was my master plan-- Stay poor for 19 years so we can go camping again. |
Вообще-то, это не совсем кемпинг. | It's not really camping, is it? |
- Это из кемпинга, когда я был бойскаутом. | - It's from my Boy Scouts for camping. |
- Я принесла всё для кемпинга. | I brought the camping gear. Thank you. |
А как насчет снаряжения для кемпинга? | What about your camping gear? |
В одной раздавали набор для кемпинга, а в другой помидоры. | In one they distributed camping gear and in another tomatoes. |
Вот мой набор для кемпинга. | That's my camping gear. |
Теперь, вы хотите, что бы вашу любовь к кемпингу объеденили с покупкой неправильного Porsche? | It's...there you go. Now, do you want to combine your love of camping, with your love of buying the wrong Porsche? |
Я могу привыкнуть к кемпингу в стиле Доктора Фарго. | Man, I can get used to camping Dr. Fargo-style. |
- ¬ 37 мил€х к северу, немного на восток и наверх находитс€ 'локлипа, небольша€ горна€ долина под небосводом, автономи€ со своими паровой сыроварней и кемпингом, местной газетой, | 37 miles to the north, a bit east, and then up a bit lies Pinchcliff. A village perched under the blue welkin... with it's own steam-driven cheese factory, a camping site, a local paper... and it's own TV station. |
Гомерчик, ты обещал мне невероятную поездку с кемпингом, И я ее получила. | Homie, you promised me an incredible camping trip, and I got one. |
Мы перестанем бриться и начнем заниматься кемпингом. | We could stop shaving and start camping. |
Никогда особо не интересовался кемпингом. | Never did care much for camping. |
Скоро мы были неподалеку от поля, где нам нужно было заночевать кемпингом. | Soon, we were near the field where we would be camping for the night. |
Ќо вообще-то мне нравитс€ в кемпинге, в лесу. | But mostly, I like camping in the woods. |
Ага, я купил этот маленький мешочек, когда мы отдыхали в кемпинге на берегу. | Yup, I bought this little sack when we went camping at the shoreline. |
Давайте не думать об этом как о кемпинге. | Let's not think of it as camping. |
Джилл давно была задушена в прачечной, пока ее семья была в кемпинге. | Jill long was strangled in her laundry room while her family was camping outside. |
Единственное, что бесит в кемпинге, - это... ситуация с туалетом. | Quite like the idea of that. The only thing that's annoying with camping is the toilet situation. |