
Брось его в карцер.
Throw him in lockup.
Выбирай: или этот идиотизм, или карцер.
It's either that or the lockup.
Отведи его в карцер, Дорни.
Take him to lockup, Dorney.
Тебе светит карцер.
You're going to the county lockup.
У нас две минуты до карцера.
We got two minutes before lockup.
Это будет как минимум 18 месяцев карцера.
It's gonna be a minimum 18 months of lockup.
А теперь ты отдохнешь в карцере, пока не протрезвишься.
You'll find it nice and comfortable in lockup until you're sober.
В карцере.
In lockup.
Иногда мы проделывали с Джоном такие штуки в своё время, в карцере.
Me and John used to do it to ourselves all the time in lockup.
Как только вернемся в тюрьму, каждый из вас просидит в карцере по неделе.
I have stood upon the mountain I have seen the other side As soon as we get you boys back to lockup, this is gonna mean... a week in the hole for each of you.
Какие-то парни заперли пьяного в карцере.
Some of the guys put a drunk in the lockup.