Get a Russian Tutor
- Ты идеалист или капиталист?
You an idealist or a capitalist, Jacob?
-Я,если он весит 30 килограммов - это капиталист.
- What does he do? - If he weighs 30 kilos, he`s a capitalist. - No.
А ты жесткосердечный капиталист.
And you're a hard-hearted capitalist.
В душе я капиталист.
I'm a capitalist at heart.
В смысле - если это был маленький автомобиль... тогда этот хлопец не капиталист ?
No, no, Jacob. I mean, if it was a small car, would it make the fellow not a capitalist?
"Эксплуатируя рабочих, капиталисты ...обогащаются".
"Exploiting the workers, capitalists .. ." " ... make outrageous fortunes".
"Эксплуатируя рабочих, капиталисты..."
"Exploiting the workers, capitalists .. ."
'..когда угрожают землевладельцы и капиталисты.'
'..when IandIords and capitalists are on assauIt.'
...капиталисты разбивают сердца... .. Деньги - это смысл жизни ..
The capitalists are just breakin' hearts
Венчурные капиталисты, потенциальные клиенты,
Venture capitalists, potential clients,
- Какая у капиталистов роскошь!
See the luxury of capitalists, Angelì? You see?
А ты бьешься за деспотичных капиталистов.
And you're fighting for the oppressive capitalists.
Все эти жадные коммунисты превратились в сумасшедших капиталистов.
All them greedy Commies have turned into crazy capitalists.
Выигрываю за деспотичных капиталистов. Молодец.
Winning for the oppressive capitalists.
Да, интелегент, несмотря на жизненные обстоятельства, в которые я попал из-за капиталистов.
Yes, intelligent beyond the station of life into which it has pleased the capitalists to call me.
Но только под вашу ответственность, я этим капиталистам не доверяю.
But only if your responsible, Angelì, because I don't trust capitalists.
По делам бездельникам и капиталистам. Что вы, синьора...
Maybe Gennarino's punishing us because we're capitalists
...контролируются капиталистами и крупными нефтяными компаниями.
...are controlled by capitalists and large oil companies.
Мы хотим, чтобы они все стали капиталистами.
We want everybody to become capitalists!
С капиталистами, классом эксплуататоров, мы покончили, а всех миллионеров отправим в тюрьму.
We're through with exploitative capitalists, and we're locking up all the millionaires.
—лева - большое сильное правительство ј справа неоконсерваторы с монополистическими капиталистами, которые хот€т полной свободы от правительства
the big government welfare state on the so-called left wing, vs. the neo-conservative laissez-faire capitalists who want big government totally out of their lives, on the right wing. Either way the bankers win.
Война - убежище капиталиста.
War is the last refuge of the capitalist.
Знаю я одного капиталиста.
True capitalist if ever I met one.
От капиталиста к натуралисту всего за четыре года. Что ж...
So you went from capitalist to naturalist in just four years.
Слова настоящего капиталиста.
[chuckles] Spoken like a true capitalist.
- С чего этому капиталисту быть недовольным?
What is there not to be happy about for this capitalist?
Может быть, а может, я не могла доверить этот приз нашему крупнейшему капиталисту.
Maybe at first, or perhaps I didn't trust our greatest capitalist with such a prize.
Быть капиталистом в Америке в наши дни считается преступлением?
Now it's a crime to be a capitalist in America?
Должно быть, я пропустил часть Библии, где Иисус стал капиталистом.
l must have missed that part of the Bible where Jesus became a capitalist.
Когда заводы Риарден Стил остановились... после исчезновения Хэнка, управление Унификации назвало его алчным, эгоистичным капиталистом, Одновременно с этим Томпсон пообещал новые реформы, призванные вернуть всё на свои места.
When the Rearden steel mills fell silent... after Hank's disappearance, the Unification Board called him a greedy, selfish capitalist, while Thompson promised to announce greater reforms to get things back on track.
Наверное спит с венчурным капиталистом из Праги.
Probably sleeping with a venture capitalist!
Он был венчурным капиталистом их первичного размещения акций.
He was the venture capitalist on their IPO.