- Только нужно добавить камуфляжа. - А зачем поисковикам камуфляж? | ~ Just need some camouflage. ~ Why do detectorists wear camouflage? |
- Ты уже прикупил камуфляж? | - Do you even own camouflage? |
Активный камуфляж! | Active camouflage! |
Активный камуфляж. | Active camouflage. |
Активный камуфляж? | Active camouflage? |
(прическа) Пантера носит обычную прическу, это форма камуфляжа. | The cougar keeps up with current hairstyles as a form of camouflage. |
- Только нужно добавить камуфляжа. - А зачем поисковикам камуфляж? | ~ Just need some camouflage. ~ Why do detectorists wear camouflage? |
... Кинг-Конг и Тираннозавр Рэкс есть в цвете камуфляжа. | ...and King Kong and Tyrannosaurus Rex both come in camouflage. |
А не рановато ли для камуфляжа? | Isn't it a little early for camouflage? |
Активная система камуфляжа. | An active camouflage system. |
Привыкнуть к камуфляжу для них было делом пары минут. | It took them only minutes to adapt their camouflage. |
Хотя их общая способность к камуфляжу Не обязательно определяет их отношение в пищевой цепи. | Though their shared trait of camouflage doesn't necessarily define their relationship on the food chain. |
В разведсообществе вероятность, что враг прячется за бронежилетами и камуфляжем меньше, нежели за оффшорными счетами. | In the intelligence community, the enemy is less likely to hide behind Kevlar and camouflage than offshore accounts and blind trusts. |
Накрыты гиперзвуковым. или активным камуфляжем. | Some sort of sonic disrupt or with active camouflage. |
Не облажайся с камуфляжем? | "Don't mix your camouflage"? |
Они были просто камуфляжем. | They were just camouflage. |
А вот я бы хотел... только в новом камуфляже... в красовочках... чтоб у тебя огнемёт, у меня СВД... | l would come back. ln new camouflage. You'll have your flame thrower... and l'll have my submachine gun. |
Господин, мы поймали человека в камуфляже. | Sir, we have caught a man in camouflage |
Знаете, я не могу представить вас всю в камуфляже. | You know, I just can't seem to picture you in camouflage and orange. |
Шеф попал под чары какого-то психа в камуфляже. | you know,the chief is under the spell of some insane man in camouflage. |
Это я тебе - в камуфляже и с причёской, как у Мэрайи Кэри. | Yes, you in the camouflage jacket and Mariah Carey hairdo. |