
Полный заговоров, интрижек и ходатайств, от которых я вас избавляю всеми способами.
Of plots, petty intrigues and petitions, which I do my utmost to keep from your presence.
Мы, в нашем положении, не можем потворствовать твоей интрижке.
In our position now, we cannot connive at your intrigue. Intrigue?
В какую интрижку ты вновь меня решил втянуть?
What intrigue are you involving me in this time?
Вы также услышите, как обвиняемый затеял интрижку с некой миссис Рейкс, вдовой с соседней фермы.
You will also hear how the accused had been carrying on an intrigue
Если ты заведешь с ним интрижку, это сделает тебя более уязвимой.
If you're intrigued with him, it just makes you more vulnerable.