Инструкция [instrukcija] noun declension

Russian
40 examples

Conjugation of инструкция

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
инструкции
instruktsii
instructions
инструкций
instruktsij
(of) instructions
инструкциям
instruktsijam
(to) instructions
инструкции
instruktsii
instructions
инструкциями
instruktsijami
(by) instructions
инструкциях
instruktsijah
(in/at) instructions
Singular
инструкция
instruktsija
instruction
инструкции
instruktsii
(of) instruction
инструкции
instruktsii
(to) instruction
инструкцию
instruktsiju
instruction
инструкцией
instruktsiej
(by) instruction
инструкции
instruktsii
(in/at) instruction

Examples of инструкция

Example in RussianTranslation in English
"Погоди, у меня тут не та инструкция." Сейчас проверю..." "Итак, у меня плохая и хорошая новости...""hang on, i've got the wrong instructions.
- А вот и инструкция к роботу.- It's his instruction manual.
- А что, к нему прилагалась инструкция?- It had instructions on it?
- А это не инструкция?-Are those instructions?
- Мы думали, что это была одна инструкция.- We assumed it was one instruction.
" ещЄ мистер Ѕендер оставил ¬ам счЄт и свои инструкции.And substantial damages are being claimed. And I have Mr. Bender's bill here, sir... and his instructions to give it to you.
"¬ машине ты найдешь инструкции по ремонту."Inside, you will find repair instructions.
"Всегда читай инструкции", Гарри. Салли втемяшила это в меня."Always read the instructions, Harry." Sally drummed it into me.
"Я также хочу, тчобы Холлинг проследил за моей кремацией, инструкции прилагаются.""l'd also like Holling to oversee my cremation, per these instructions."
- А инструкции есть?- Do you have the instructions?
- Боже мой. - Не принимайте никаких инструкций...- Don't accept any instructions...
- Если вы отклонитесь от моих инструкций...- if you deviate from my instructions...
- Если мы сможем выделить генетическую последовательность инструкций, чтобы доставить белок в твою клетку...- If we can isolate the genetic sequence of instructions to express that protein on your cells...
- Мы ждём инструкций.- Awaiting instructions.
- Настроить его и спросить инструкций.- Ask for instructions.
"Если ты вдруг что-то услышишь от наших шефов, скажи, что меня нет по причине недомогания или болезни, используй этот ключ и следуй моим инструкциям". ПодписьIn case you hear your responsibles to say I'm absent for illness or tireness use this key and follow my instructions.
"Очень важно чтобы ты следовала моим инструкциям"It is important you follow my instructions precisely.
"Прочитай моё письмо до конца следуя инструкциям. ""Read my letter to the end, following instructions."
"Хотя я и не думаю, что доверять некоторые вещи бумаге – это правильно, но всё же, в знак моей готовности, я следую вашим инструкциям."Though I don't believe it's right to put such things down in writing, hovever, as a token of my willingness, I am following your instructions.
- Будешь следовать всем моим инструкциям, и все будет хорошо.- Nothing you need worry about, if you listen to my instructions, to the letter.
"Клуб адского пламени получили скрижаль.... с высеченными на ней инструкциями.... рождения Молоха."The Hellfire Club "has acquired a tablet... "bearing instructions on...
- Нет, нет, шш. - С дальнейшими инструкциями.With further instructions.
- С подробными инструкциями, как с вами себя вести.~ With very detailed instructions on how to deal with you.
12 песо, сломанные карманные часы, и письмо с инструкциями доставить его к его сестре в Нью-Йорк.12 pesos, a busted pocket watch, and a letter with instructions to deliver it to his sister in New York.
А тебе надо будет ознакомиться с инструкциями к лекарствам.And you have to read these, uh, instructions here on the medications.
А вы нуждаетесь в моих инструкциях?Do you need my instructions?
В инструкциях ЮНИТ говорится, что как только три Станции Остерхагена вышли в эфир...UNIT instructions say, once three Osterhagen Stations are online...
В инструкциях моего отца было сказано, что тут есть какой-то проход, Ведущий в пещеры под землей. Мы и понятия не имеем,My father's instructions mentioned a passageway leading to subterranean caverns.
В инструкциях ясно все сказано.The instructions are quite clear.
В инструкциях ясно написано, что надо резать.The instructions specifically say to cut.
- - Наверно сначала вам нужно прочитать инструкцию.Perhaps you should read the instructions first?
- ƒайте инструкцию.- In the instruction manual.
- Это поэтому мы написали инструкцию на бутылке?- Is that why we write instructions on bottle?
- Я цитировал инструкцию Винсента Ван Гога, которую он дал проститутке, когда протянул ей отрезанное правое ухо.I was quoting the instructions Vincent Van Gogh gave to a prostitute when he handed her his severed right ear.
А ты так волновалась когда я порвал инструкцию.See? You were so worried when I ripped up those instructions.
А теперь... чтоб всё было на высшем уровне, вот список с подробной инструкцией.Now... in your quest for perfection, these instructions must be executed to the letter.
Здесь также есть желоба с едой, полные чизбургеров, и общественные душевые с инструкцией для тех, кто раньше никогда не принимал душ.We also have food troughs full of cheeseburgers and public showers. With instructions, for those who've never showered before.
И на следующий день когда я оставляю партию на парковке он кладёт 5 штук в перчаточный ящик с инструкцией на следующий деньThe next day, it's back in the parking lot with five grand in the glove box and instructions for the next drop-off.
И нам надо раздать им брошюры с инструкцией, так что ли?Well, let's give them an instruction booklet, shall we?
Как будто... я была вещью в коробке, с напечатанной инструкцией.Like... there was a thing in a box, with printed instructions.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

деструкция
destruction
обструкция
obstruction

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'instruction':

None found.
Learning languages?