Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

инвентарь

Need help with инвентарь or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of инвентарь

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
инвентари
инвентарей
инвентарям
инвентари
инвентарями
инвентарях
Singular
инвентарь
инвентаря
инвентарю
инвентарь
инвентарём
инвентаре
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of инвентарь or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of инвентарь

"Золотой костыль" будет закрыт, а инвентарь распродан.

Golden Spike will be closed, and the inventory liquidated.

- Мы не узнаем, пока фармацевт не проверит инвентарь.

We won't know that until after the dispenser checks his inventory.

40,000$ за инвентарь, сайт и все остальное в магазине, но я сохраняю имя "Пожитки-напрокат".

$40,000 for the inventory, the website, and everything else in the store, but I keep the name Rent-a-Swag.

[Смеется] Я не хочу брать ваш инвентарь.

I don't wanna take your inventory.

Беру инвентарь.

Taking inventory.

Если бы вы посмотрели, что у вас в инвентарях, вы бы увидели, что...

If you'd just take a look at your inventories, you'll see that...

- И мы все еще не закончили... - ...опись инвентаря.

The inventory.

- Мне нужно взглянуть на опись инвентаря.

I'll need to take a look at that inventory.

А я думал это по вопросу инвентаря.

I thought it was an inventory issue.

Компания-продавец пользуется этим складом для хранения инвентаря и ремонта.

Vending machine company uses this warehouse to store their inventory and do repairs.

Мне нужно сделать опись инвентаря.

l gotta inventory supplies.

А теперь кликните по инвентарю и создайте собственный скин.

Now, let's click on the inventory and build a ****.

Игла укомплектована и пронумерована по инвентарю.

I can't do that. It comes with the inventory kit.

В моем инвентаре такого никогда не было.

Definitely nothing that's ever been in my inventory.

Пускай убудет в инвентаре для юристов.

Less inventory for the lawyers. Toby.

Further details about this page

LOCATION