Иммигрант [immigrant] noun declension

Russian
43 examples

Conjugation of иммигрант

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
иммигранты
immigranty
immigrants
иммигрантов
immigrantov
(of) immigrants
иммигрантам
immigrantam
(to) immigrants
иммигрантов
immigrantov
immigrants
иммигрантами
immigrantami
(by) immigrants
иммигрантах
immigrantah
(in/at) immigrants
Singular
иммигрант
immigrant
immigrant
иммигранта
immigranta
(of) immigrant
иммигранту
immigrantu
(to) immigrant
иммигранта
immigranta
immigrant
иммигрантом
immigrantom
(by) immigrant
иммигранте
immigrante
(in/at) immigrant

Examples of иммигрант

Example in RussianTranslation in English
"Нелегальный иммигрант"."Illegal immigrant".
- Ах ты бедный, потерянный иммигрант, ищущий дом среди своих.Chief Inspector. You are a poor, lost immigrant searching for a home amongst your own.
- Знаю, но оказывается, о машине Ортона оповестил продавец фото Алиу Ниасс, иммигрант из Сенегала.- I know, but it turns out Lance Orton was alerted to the smoking car by a photograph vendor named Aliou Niasse, - an immigrant from Senegal. - Why haven't we heard about this guy?
- Но я же иммигрант.- But I'm an immigrant!
А ты знаешь, как пишется "нелегальный иммигрант"?Can you spell "illegal immigrant," then?
"Мы все иммигранты из самых разных стран,""We are immigrants from different countries,
"Сердцебиение Нью-Йорка Художественная культура Сити опирается на новые впечатления которые иммигранты приносят "."The heartbeat of New York City's artistic culture relies on the new experiences which immigrants bring."
- Да, очень напуганы. Впервые о нём рассказали иммигранты-хмонги, приехавшие из Вьетнама в США сразу после вьетнамской войны.It was first noticed in the Hmong immigrants who came from Vietnam to the United States right after the Vietnam War.
- Среди пассажиров есть нелегальные иммигранты.There're illegal immigrants
- Эти люди - не иммигранты.- These people aren't immigrants.
"Права Ирландских иммигрантов"."Rights of Irish immigrants."
"Уилл Макэвой тайный расист, ненавидящий иммигрантов, притом что страна основана ими"."Will McAvoy's a closet bigot who hates immigrants even though this country was founded by immigrants."
- Закрыть порты для иммигрантов - вот прекрасное решение.Closing the ports to all immigrants would be an excellent place to start.
- Может, заразились от иммигрантов?Do you know if they've been spending any time with immigrants?
...Чикаго, Детройта, Кливленда и Востона были иммигрантами или детьми иммигрантов.Chicago, Detroit, Cleveland, and Boston... were immigrants, or the children of immigrants.
Ее выдают нелегальным иммигрантам, способствующим вершению правосудия за преступления, не так ли?That covers undocumented immigrants Who assist in the prosecution of a crime, right?
И Джеффи работал копом в Брайтон Бич, так что он знал, что там творится, и... и он сочувствовал иммигрантам.And Jaffe worked Brighton Beach as a cop, so he knew what was going on, and... and he was sympathetic to the immigrants.
Как много людей вы знаете которые симпатизируют нелегальным иммигрантам?How many people do you know sympathize with illegal immigrants?
От кого меня тошнит, так это от него, и от того, как он рад всем этим иммигрантам.What makes me sick is him, Getting all gay with the immigrants.
Помогает китайским иммигрантам встать на ноги.He helps Chinese immigrants get back on their feet.
...Чикаго, Детройта, Кливленда и Востона были иммигрантами или детьми иммигрантов.Chicago, Detroit, Cleveland, and Boston... were immigrants, or the children of immigrants.
В 1890, сразу после смерти Ван-Гога, с французскими иммигрантами... в очередной свой переезд.1890, right after Van Gogh's death, With some french immigrants... moving on.
Все они оказались незаконными иммигрантами из КНР.They're illegal immigrants from Mainland China But a few of them had escaped
Все та же история с нелегальньми иммигрантами из Албании...Same old story with the illegal immigrants from Albania...
Ел похлёбку, разговаривал с иммигрантами.Drinks soup, talks to the immigrants.
- Да... мы с Пабло смотрели новую программу... - О нелегальных иммигрантах.Pablo and l were watching a show about-- lllegal immigrants.
И если адвокаты действительно беспокоятся об иммигрантах, то они тоже захотят найти виновного.And if the advocates really care about the immigrants, they're gonna want to find whoever is responsible as well.
Отзови все материалы из СМИ об иммигрантах.Withdraw all media material about immigrants.
Сообщайте обо всех нелегальных иммигрантах.Report all illegal immigrants.
- -сын греческого иммигранта, уроженец Тавсона, Мэриленд.- the son of a Greek immigrant was born in Towson, Maryland.
Во всяком случае, слух имеет это, что некоторый парень иммигранта был установлен магазин здесь, скопленный состояние, удерживающее этот злой тип поклонения, встречающий вниз фундамент.Anyway, rumor has it that some immigrant guy set up shop here, amassed a fortune holding this evil worship type meeting down the basement.
Вообще-то, скетч про пукающего иммигранта был бы очень смешным.Actually, a farting immigrant segment would be really funny.
Вроде иммигранта?- Like an immigrant?
Думаю, ты не сможешь справиться с моим опытом иммигранта.I don't think you want my take on the immigrant experience.
И хоть идею они развили выгодно, изначально она принадлежала иммигранту из Кореи, который грозился подать на них в суд.It wasn't. Although they marketed the idea better... the Frozen Banana itself was the brainchild... of a Korean immigrant who threatened to sue them.
Мы не можем позволить спасать Шуманна нелегальному иммигранту.We can't have Schumann saved by an illegal immigrant.
Это первый случай, когда нелегальному иммигранту отказано в возможности остаться здесь, после приезда в эту больницу.This becomes the first case of an illegal immigrant denied permission to stay after a delivery here
Вы много раз говорили о том, что он чувствует себя иммигрантом, о глубине его отчуждённости ... тоже вами замеченная деталь.You've spoken many times about his experience as an immigrant, the depth of his alienation... something you've also encountered.
Да, мой отец был нелегальным иммигрантом.My dad was an illegal immigrant, too. Yes.
Его отец был иммигрантом. Владел гаражом.Now, his father was an immigrant, owned his own garage.
Еще одним иммигрантом.Another immigrant
Как получилось, что вы стали незаконным иммигрантом?How did you become an illegal immigrant?
Малыш-каратист - о Кесуке Мияги, иммигранте, который сражался против своего народа во Вторую Мировую войну, когда его жена потеряла ребенка в концлагере.The Karate Kid is about Kesuke Miyagi, an immigrant who fought against his own people in World War II, while his wife lost a child in an internment camp.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

иммигрантка
female immigrant

Other Russian verbs with the meaning similar to 'immigrant':

None found.
Learning languages?