Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

известие

Need help with известие or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of известие

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
известия
известий
известиям
известия
известиями
известиях
Singular
известие
известия
известию
известие
известием
известии
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of известие or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of известие

" мен€ пренепри€тнейшее известие.

I have devastating news.

"Это неожиданное и шокирующее известие.

"This is very sudden and shocking news.

"Я только что получила известие ...

"I just got the news...

- Плохое известие у меня, Валерий Иванович.

Valery Ivanovich, I've bad news.

- Полагаю, вы должны поехать на Карибы, чтобы сообщить это печальное известие.

You'll have to nip over to the Caribbean to break the sad news.

- Ваше Величество, ...до нас дошли известия, что ...заключив мирный договор ...с французами при Крепи, император согласился на ...брак между его дочерью ...и герцогом Орлеанским.

- Your Majesty, we have received news that, as well as concluding his separate peace treaty with the French at Crecy, the Emperor has given permission for a marriage between his daughter and the Duke of Orleans.

- Есть известия.

- More good news.

- Есть известия?

-You have news of her?

- Мой господин, я принес печальные известия.

- There you are! - I come with tragic news.

- Получила плохие известия? - Нет.

- Have you received bad news?

- Никаких известий о Стокке?

- Any news of Stokke?

- От Вашей матери нет известий?

No news from your mother yet?

Вы не получали никаких известий от вашего мужа?

Have you had any news from your husband?

Вы так порадовали нас сегодня своими суевериями насчет празднования хороших известий.

I'm so glad you gave up all those silly superstitions about celebrating happy news.

До сих пор нет никаких известий об Реджинальде Стайлсе, кто полетел в Пекин в последнюю минуту, чтобы попытаться убедить Китай ... пересмотреть свой уход.

As yet, there is no further news of Sir Reginald Styles, who has flown to Peking in a last minute attempt to persuade the Chinese to con... reconsider their withdrawal.

Further details about this page

LOCATION