Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

зверство

Need help with зверство or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of зверство

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
зверства
зверств
зверствам
зверства
зверствами
зверствах
Singular
зверство
зверства
зверству
зверство
зверством
зверстве
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of зверство or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of зверство

Каждое зверство, которое ты прятал за этой дверью выйдет на поверхность и будет преследовать тебя.

Every atrocity you've hidden behind that door will emerge to haunt you.

Как ты мог подумать, что я способна на такое зверство?

How could you think I'd be capable of such an atrocity?

Какое зверство.

An atrocity.

Кто настолько жесток, чтобы совершить такое зверство?

Who would have been cruel enough to commit such an atrocity?

Сенатор США скрывал это зверство, чтобы его сын смог стать губернатором, а потом и президентом.

It was the covering up of that atrocity by a United States senator so that his son could be governor and then president.

- такие зверства, потому что...

- atrocities on us because...

Америка смакует свою свободу, пока свершаются зверства и... разрушаются семьи.

"America sits back and savors its freedom "while atrocities are committed and, uh, "families are destroyed.

Да, я считаю, что религия в ответе за очень многие зверства в этом мире.

I think religion is responsible for so many atrocities in this world.

Если бы он знал, он бы уже осудил эти зверства. Успокойся, ладно?

If he was informed, he would have banished these atrocities.

Если перечисленные зверства, худшие наши поступки... то кто вы после этого?

If those atrocities are the worst of us... what does that make you?

Мистер Кин - причина, почему общество нуждается в критиках, чтобы защитить их от подобных зверств.

Mr. Keane is why society needs critics to protect them from such atrocities.

Ну... Если мы составим перечень всех зверств зомби в истории, мы проговорим до восхода солнца.

Yeah, well If we're gonna have a litany in all the zombie atrocities in history we would be here until the sun comes up.

Пока люди гибнут на военных фронтах, ведутся разговоры о "холодной войне", и эхо жестокости и зверств никогда не затихнет.

There's talk of Cold War, while men and women die in real wars. And the echoes of persecution... and atrocities... will not be stilled.

Поскольку эта неделя внесла новую главу зверств Британского государства, я провел много времени размышляя о борьбе, которую ведет ирландский народ с 17го столетия.

"As this week goes by with its fresh chapter of atrocities committed by the British state, "I spend more time thinking about the struggle "that has occupied the Irish people since the 17th century..."

Среди многих других зверств, совершенных этим монстром,

Among the many other atrocities this monster committed,

Further details about this page

LOCATION