"Афганистан" и "зачистка Залива," | "Afghanistan," and "cleaning up the Gulf," |
Думаешь, исчезновение агента и зачистка всего этого беспорядка на поле остановят меня? | You think making an agent disappear and cleaning up that mess in that field is gonna stop me? |
Запланированная зачистка, уровень В. | Scheduled cleaning, Level B. |
Бригады по зачистке будут работать круглосуточно, им предстоит произвести уборку территории после эпической битвы, которая произошла прошлой ночью. | Clean up crews will be working around the clock, cleaning up the rubble from last night's epic battle. |
Значит, вы у Евы команда по зачистке? | So, you boys are, uh, Eve's cleaning crew? |
Когда вы произнесли ту речь о зачистке этого места, | When you made that speech about cleaning this place up, |
Мы вернемся к зачистке Бруклина! | We'll go back to cleaning out Brooklyn! |
Я заберу это, и приступлю к зачистке. | I'll take these,and I'll start cleaning them. Wait. |
И её убийца провел первоклассную зачистку, так как Генри не смог выделить ни одного образца ДНК с места преступления. | And her killer did a good job cleaning up, 'cause Henry wasn't able to develop any DNA profiles from the crime scene. |
Они проводят зачистку в последние дни. | They been cleaning us for the past few days. |
Они проводят зачистку | They're cleaning up. |
Пока мы не узнаем, насколько далеко всё зашло, мы не сможем начать зачистку. | Until we find out how wide this went, we can't start cleaning it up. |
Вы так заняты зачисткой города. Разве у вас будет на меня время? | Well, you boys are so busy cleaning up the town, how will you find the time? |