Засранец [zasranec] noun declension

Russian
41 examples

Conjugation of засранец

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
засранцы
zasrantsy
assholes
засранцев
zasrantsev
(of) assholes
засранцам
zasrantsam
(to) assholes
засранцев
zasrantsev
assholes
засранцами
zasrantsami
(by) assholes
засранцах
zasrantsah
(in/at) assholes
Singular
засранец
zasranets
asshole
засранца
zasrantsa
(of) asshole
засранцу
zasrantsu
(to) asshole
засранца
zasrantsa
asshole
засранцем
zasrantsem
(by) asshole
засранце
zasrantse
(in/at) asshole

Examples of засранец

Example in RussianTranslation in English
"Но я не сказал, потому что он засранец".I should have said it, 'cause he's an asshole.
"дружбу в деньги", я выгляжу как засранец."monetize my friendships," it makes me sound like an asshole. And I'm not.
"ы мне должен $3,000, засранец.You owe me $3,000, asshole.
- В машину, засранец!- In the car, asshole!
- Вали домой, засранец.- Go home asshole
"Вы все засранцы.""You guys are assholes."
- Вот засранцы.- Such assholes.
- Вы засранцы убили нашего дайвера.- You assholes, you killed our diver.
- Вы, засранцы, заплатите!You assholes, you'll pay!
- Вы, засранцы, меня... чуть не убили!- You assholes could have killed me.
"В Миссисипи полно засранцев"."Mississippi is chock-full of assholes."
ƒавайте не забудем про этих либеральных засранцев с PC кампуса.Let's not leave out these PC campus liberal assholes!
Взгляни на этих засранцев, носятся, как угорелые. Се ля ви, придурки.Look at these assholes... running around all over the damn place.
Все время, пока я работал на этих засранцев, я говорил себе:What? All those years working for those assholes, I told myself,
Долгие годы я работал на этих засранцев, пока не осознал масштабы обмана.I worked for these assholes for years... before I understood the extent of the deception.
И всем вашим засранцам-северным оленям.And all the rest of your fellow reindeer assholes.
Правило номер один -- никогда не позволяй засранцам унижать себя.Rule number one--never let the assholes get you down.
Скажите этим засранцам, чтобы быстрее шли!Tell those assholes to get up here!
Таскать жратву голливудским засранцам.fetching lunches for a bunch of Hollywood assholes.
Я показывал этим засранцам, кто тут главный.It was about me letting these assholes know who's in charge.
Вы играете с огнем, засранцы. -Онназвалнас засранцами,амынеможемегоубить ? !You're playing with hellfire here, assholes.
Вы свяжитесь с "морскими котиками", а уж они разберутся с этими засранцами.Call SEAL Team Six and they come in here and they'll shoot these assholes in the head.
Если нужно бегать за этими засранцами от телефона к телефону... почему бы тебе самому этим не заняться?If you wanna follow these assholes from phone to phone... why don't you do it yourself?
И с какими засранцами ты беседовала?Which assholes were you talking to?
Но как мы это провернем, чтобы не выглядеть засранцами?I get that, but how do we do it without looking like assholes?
Да, это не говоря уже о пьяных засранцах, трясущих своими грязными лапами над тобой.Yeah, not to mention having those drunk assholes put their filthy mitts all over you.
"Дейна Кларка", этого засранца?"Dane Clark" guy, that asshole?
- Он отправил какого-то засранца, ворваться ко мне.- He sent some asshole to muscle me.
-$ 3000 за то, чтобы отскрести засранца с пола.- $ 3000 just to wipe the asshole off the floor.
-Что? -Того засранца в костюме, верните сюда обратно.- That asshole in the suit, get him back here.
А жаль, черт возьми, очень жаль, а то бы тебя, засранца, тоже забрали.Sorry, gosh, sorry,... they'll take you, too, asshole, they'll get you.
- Я не позволю этому засранцу...I will not let this asshole
А я тебе, засранцу, поверил!I trusted you, you asshole.
В библиотеке не нашлось, поэтому я пошёл к одному засранцу из Габота.I couldn't find it in the library, so I had to go to some asshole in Gabota that sells them.
Великий фюрер показал... этому английскому засранцу... этому толстожопому вонючке Черчиллю, куда именно он вставит его вонючую сигару.Our great Fuhrer has been showing their English bed-wetter the cigar-chomping asshole Churchill where exactly to go and stick his stinking cigars.
Дай пушку этому засранцу.Give the gun to this asshole.
- Да, или он просто был засранцем.- Yeah, or he was just an asshole.
- Мы закончили с этим засранцем.We're done with that asshole.
- Не будь засранцем.- Do not play the asshole.
- Я не закончил с этим засранцем.- I ain't done with this asshole.
Даже не заговаривай об этом засранце.Don't even talk to me about that asshole.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'asshole':

None found.
Learning languages?