Get a Russian Tutor
- Дайте проверить мои запасы и...
- Let me check my stock, and uh..
- Дамельза сама делает запасы.
~ Demelza's of mining stock herself.
- Нет. По сути, я возвращался в город только чтобы пополнить запасы.
- I even came into the town to stock up.
- Сможем делать запасы.
- We can stock them.
- У вас есть запасы?
-Do you have any fruit stock?
И захват мира силой может повлечь за собой уничтожение значительной части наших будущих запасов продовольствия.
And taking the world by force may entail decimating a significant part of our future food stocks.
Спроси нет ли у них запасов полимексинов старого образца, и свяжись с Мейрой и Фордом, чтобы были наготове слетать за ними.
See if anyone's carrying stocks of old-school polymyxins, and get Mehra and Ford on standby to go fetch.
судя по нашим запасам, они явно снабдили нас своим продовольствием.
Well from the sight of our stocks, they've obviously been giving us their own food.
Дайте мне знать о запасах топлива в каждом резервуаре.
Please let me know what fuel stocks are held in each depot.
Он предлагает информацию о запасах ливийского оружия в обмен на убежище.
He's offering information about Libyan weapons stocks in return for asylum.