Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Завтрак [zavtrak] noun declension

Russian
37 examples
nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
завтраки
завтраков
завтракам
завтраки
завтраками
завтраках
Singular
завтрак
завтрака
завтраку
завтрак
завтраком
завтраке

Examples of завтрак

Example in RussianTranslation in English
" 8:30 до 9:00, завтрак"."From8 :30am to 9am, breakfast.
"Вам будет полезно..." "...есть их каждый день на завтрак."It's good for you to have one every day at breakfast.
"Ваш нетипичный завтрак"."Not your typical breakfast."
"Да, ты можешь купить мне не только завтрак, но ты можешь купить и меня саму, потому что я такая девушка"."Oh, yeah, not only can you buy me breakfast, "but you can buy me... 'cause I'm that kind of girl."
"Девушка, которая ест мужчин на завтрак и которую убивает Джек-потрошитель".The girl who eats men for breakfast. You know, the one who's done in by Jack the Ripper.
Готовьте свои завтраки, ешьте с аппетитом, потому что сегодня мы обедаем в аду!Ready your breakfasts, and eat hearty, for tonight we dine in hell.
Держитесь за ваши завтраки.Hold on to your breakfasts.
Ежедневные сытные завтраки и долгие прогулки.Big breakfasts every day and long walks.
Мо готовит прекрасные завтраки.Mo... Mo makes the best breakfasts.
Наши совместные завтраки, походы на рыбалку...I mean... our breakfasts, the fishing trips.
Если он неплох, то я предложу такой же для завтраков наверху.If it's any good, I'll suggest one for the upstairs breakfasts.
Мы живем в стране прогнозов погоды... и одинаковых завтраков, загаженной Тори и перекопанной Лейбористами.We live in a land of weather forecasts... and breakfasts that 'set in,' shat on by Tories, shoveled up by Labor.
Наших завтраков я жду с нетерпением, и больше этого повторять не буду.I look forward to our breakfasts. And I'll just say once,
Нет, только кучу разговоров про возможноые места завтраков, обедов, полдников, посделок с писателями, актёрами и директорами.Nah, just a bunch of talk about setting up breakfasts, lunches, dinners and drinks with writers, actors and directors.
Никаких больше этих ... очевидных, отчаянных завтраков.These obvious desperate breakfasts.
Несколько номеров с завтраками не станут особо затратными, если...Look, a few bed and breakfasts isn't going to cut it if...
Это один из тех городков с белыми деревянными заборами, церковными шпилями, центральными площадями и завтраками с "пожарными оладьями", где все дети растут вместе и все друг друга знают.It's one of those white-picket-fence sort of towns... with your basic church steeple and town square... and big firemen's pancake breakfasts.
"Заметил мистер Уэллер, который убирал со стола после завтрака"."observed Mr. Weller, who was clearing away breakfast.
"Любовь - самая важная часть полноценного и сбалансированного завтрака"."Love is the most important part of a complete and balanced breakfast."
"Оборудованная кухня, паркетные полы, и уголок для завтрака."Cook's kitchen, hardwood floors, and a breakfast nook."
"После завтрака я хотел поговорить о мертвом человеке, как его убили."After breakfast, I wanted to talk about the dead man "and guess how he come to be killed.
"Средство от обычного завтрака.""The cure for the common breakfast."
"о есть... к завтраку вас не ждать.Then you will not be here for breakfast.
- Все готовы к завтраку?- All ready for breakfast?
- Она не спустилась к завтраку.She didn't come down for breakfast this morning.
- Рано, к завтраку.Early, by breakfast.
- Ты накрыла стол к завтраку для слуг?- Have you laid the servants' hall breakfast?
"Похоже, это был сироп, пролитый за завтраком...""It looked like syrup left over from breakfast..."
"Приготовь поднос с завтраком для папы.""Get the breakfast tray ready for father."
"Это он ел сегодня утром за завтраком.This is what he had for breakfast this morning.
- А то, что... если Бори встречался с Россом за завтраком в Турине,... зачем ему снова, в тот же день, звонить Россу... и организовывать встречу в Ватерлоо?So, what? Bourne met Ross in Turin for breakfast and then at noon the same day Bourne calls Ross to demand a meet at Waterloo?
- А я увижу тебя за завтраком.- And I'll see you at breakfast.
- Вас уже покормили или мне позаботиться о завтраке?- Would you care for breakfast?
- Мы можем поговорить о завтраке?- Now can we talk about breakfast? - Yes.
- Не на этом завтраке.-Not at this breakfast.
- Ты слышал о моем завтраке с Томом Линчем.U heard about my breakfast with tom lynch.
- Этим утром на завтраке он еще был, но на перекличке его уже не было.He was present at breakfast, but was missing during roll call...

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'breakfast':

None found.