Король не закрыл забрало. | The king's forgotten his visor. |
Нет, нет, нет. Я просто опустил ее забрало. | -No no no, I've just tinted her visor. |
В былые времена он противостоял нам с опущенным забралом. | At other times, too, he's opposed us with visor lowered. |
Как говорится, если ты идёшь по жизни с опущенным забралом, то можешь не увидеть врагов рядом с тобой. | They say that if a man goes through life with his battle visor down, he can often be blind to the enemies at his side. |
Никто не знает, что кроется за тонированным забралом его шлема. | And no one knows what hides behind that smoked visor. |
Может быть, дело в опущенном забрале. | Maybe tinting your visor's making a difference. |