Get a Russian Tutor
- Мерло. А жандарм?
- And a gendarme?
- Твой дедушка Закон, бывший жандарм.
Your grandfather The-Law, an ex gendarme.
- Хорошо. Итак, если жандарм голый или почти голый, его никто не признает за жандарма.
So, a naked gendarme can no longer be recognised as a gendarme.
- Что жандарм? - Я просто так.
Why do you need a gendarme?
А сказать, что у меня папа - жандарм, я не могла.
The daughter of a gendarme gets no friends.
- Вот, жандармы здесь.
The gendarmes are here.
- Если жандармы увидят этот беспорядок, у них возникнут подозрения.
As soon as the gendarmes see this clutter, they'll know the score.
- Нет, у нас тут жандармы и вертолёты.
We have gendarmes and helicopters.
- Но жандармы будут оставаться до конца.
But you were wrong to call the gendarmes. They'll pursue this to the end.
А как же жандармы?
What about gendarmes?
- Если бы она была с нами, жандармов бы не было.
But if she was here, the gendarmes wouldn't be.
- Мы должны вызвать жандармов.
- We have to call the gendarmes.
- Я сказал никаких жандармов.
- I said no gendarmes.
Боишься жандармов?
- Afraid of gendarmes?
Если ты там потеряешься, мы должны будем звать жандармов.
If you fall in a hole, we'd have to call the gendarmes out.
- Надо сообщить жандармам, если вы настаиваете.
Where are you? We can call the gendarmes if you find it necessary.
- Не говори жандармам, что я был здесь.
- Don't tell the gendarmes I was here.
Раз так, я принимаю ваш вызов и готов преподать урок этим олухам. А заодно и жандармам!
Since you insist, l agree to give a lesson for jackasses and gendarmes.
- Сообщество расколото. – Соломон Фукс послал за жандармами.
- The community is split. - Salamon Fux sent for the gendarmes.
- Хорошо. Итак, если жандарм голый или почти голый, его никто не признает за жандарма.
So, a naked gendarme can no longer be recognised as a gendarme.
Нога жандарма никогда не ступит сюда.
- A gendarme will never set foot here.
Обслужи жандарма.
Serve the gendarme.
Однако она привела местного жандарма.
Anyway, she got the local gendarmes.
Теперь скажите мне, должен ли я позвать жандарма?
Now tell me, Should I call the gendarme?
Я всех вас сдам жандарму.
I'll give all of you to gendarme.
- Я был жандармом.
- Well, I was a gendarme once.
В чем разница между жандармом и нудистом?
What is a gendarme?
Вообще-то, неплохо быть жандармом. - Нечего было придумывать отца.
That gendarme's quite cool, actually your father, I mean.
Вы сами знаете, что должны предоставить больше фактов, чем та ложь, что он был жандармом.
You know you have to show more than a lie about being in the gendarmes. l move for dismissal, Your Honour.
Мой отец был жандармом.
My father was a gendarme.