
- Покушение на убийство, виртуальные измывательства, домогательство, преследование.
- Attempted murder, cyber bullying, harassment, criminal stalking.
- Это домогательство!
(Man) This is harassment!
- Это домогательство.
- This is harassment.
-Да, если это подразумевает домогательство.
- When it's harassment.
Бог мой, это домогательство.
My god, this is harassment.
А другие крестики - места, которые сообщили о домогательствах Колмана.
And the other X's are places that have reported harassments from Coleman.
Но мы назначили эту встречу, потому что столкнулись с домогательством.
But we called this meeting because now there is a pattern of harassment.
Стив... это и будет домогательством.
Steve... it would be harassment.
..попытавшись повесить случившееся всё на меня. Так что я обвинила его в домогательстве, а потом... ..меня уволили, отправили домой и заставили принимать таблетки.
So I accused him of harassment and then they fired me, sent me home and put me on some meds.
Анонимная жалоба о домогательстве была подана Лией Мерфи.
The anonymous harassment claim came from Leah Murphy.
Анонимная жалоба о домогательстве поступила от Лии Мерфи.
The anonymous harassment complaint came from Leah Murphy.
В домогательстве и физическом насилии.
For harassment and assault.
Два года назад Ньюсомы возбудили иск о домогательстве, и мы забрали пистолет у того друга семьи.
Newsomes did file a harassment suit two years ago, and we got the gun back from the family friend.