Может, вы отложите этот доморощенный диспут на потом? - Разумеется. | Fellas, can we settle this dispute later? |
Помните диспут о паразитах на томатах 1997 года? | Remember the tomato blight dispute of '97? |
У меня диспут с теологом насчёт Галилея. | I'm in a dispute with a theologist about Galileo. |
Тебе все еще обидно, что городской совет примет сторону Кипа Лестера на том диспуте | You still sore the town council took Kip Lester's side on that fence dispute? |
Это единственные факты, которые интересуют кого-либо в этом диспуте. | These are the only facts that interest anybody in this dispute. |