Династия [dinastija] noun declension

Russian
25 examples

Conjugation of династия

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
династии
dinastii
dynasties
династий
dinastij
(of) dynasties
династиям
dinastijam
(to) dynasties
династии
dinastii
dynasties
династиями
dinastijami
(by) dynasties
династиях
dinastijah
(in/at) dynasties
Singular
династия
dinastija
dynasty
династии
dinastii
(of) dynasty
династии
dinastii
(to) dynasty
династию
dinastiju
dynasty
династией
dinastiej
(by) dynasty
династии
dinastii
(in/at) dynasty

Examples of династия

Example in RussianTranslation in English
- Вторая династия, само собой.-Second dynasty, of course.
В 1794 году была династия Цин.In year 1974, it was still the Qing dynasty. So it means that.
Величайшая династия, что видел мир держится на моих плечах с тех пор как мне исполнилось пять и мне никогда не дарили такого как ей в том шатре.The greatest dynasty this world has ever seen on my shoulders since I was five years old-- and no one has ever given me what they gave to her in that tent.
Вторая династия.Second dynasty.
Здесь живет династия Инь...?Is that the Yin dynasty...
Все они датированы даже раньше, чем египетские династии.All these predate even the earliest egyptian dynasties.
Вы оба лживые, вероломные и оба расисты, и оба из династии производителей салфеток.You're both rude, you're both deceitful and racist, and you both come from moist wipe dynasties.
День, когда меняются жизни, решаются судьбы, рождаются династии, а часы всегда тикают.A day where lives are changed, fates are decided, dynasties are born, and the clock is always ticking.
И мы создали церемонию обещаний, где наши королевские дети сходятся, чтобы быть вместе, навсегда, чтобы объеденить их семьи в великие династии.And so we created the promise ceremony, where our royal children would commit to be together, forever joining their families to create powerful dynasties.
Именно так рождаются династии, берут то, что принадлежит другим, когда они наиболее уязвимы, как Франциск сейчас.This is how dynasties are born, by taking what someone else has when that person is at their weakest, as Francis is now.
- И что? Они одни из самых продажных политических династий в американской истории.So they're one of the dirtiest political dynasties in American history.
Требуйте выборов и отмену династий.Demand elections and an end to dynasties.
Это одна из могущественнейших династий во вселенной.It's one of the most powerful dynasties in the universe.
Требуйте выборов и конца династиям.Demand elections and an end to dynasties.
Я видел подобные сосуды... такой же формы, принадлежавшие некоторым ранним династиям.I've seen similar vessels like this... With the same structure of sorts from some of the earlier dynasties.
- Ведь не каждую династию встречается такая девушка.-Sir? -You don't meet a girl like that every dynasty.
- Так вы посылаете армию из женщин и мужчин чтобы защищать мусульманскую династию, при которой женщины, даже не имеют права сесть за руль.- You sent an Army of women and men to protect a Muslim dynasty where women can't drive.
А теперь давай сделаем сына, угрозу шотландским Ланкастерам и начнем нашу династию.Now let us make a son, to scotch the Lancastrian threat and start our dynasty.
В последний раз, когда лорды Долины объединились в лордами Севера, они свергли величайшую династию из всех существовавших на свете.The last time the lords of the Eyrie formed an alliance with the lords of the North, they brought down the greatest dynasty this world has ever known.
В это время в Китае Чу-Юань-Чан устанавливает власть династии Мин, оттеснив династию Юань к северу Китайской стены.Meanwhile in China, Chu Yuan-chang established Ming dynasty - and drove Yuan dynasty north of the Great Wall.
А что случится с моей династией, если я сохраню жизнь убийце моего внука?What happens to my dynasty if I spare the life of my grandson's killer?
В 550 году до нашей эры большая часть территории современного Китая управлялась династией Чжоу - линией правителей, насчитывавшей сотни лет.In 500 BC, much of the land we now call China was dominated by the Zhou dynasty - a line of rulers going back hundreds of years.
Если Рим объединится с династией Сфорца,So if Rome is united with the Sforza dynasty,
С такой династией я должен был выйти гением.With a dynasty like this, I should've turned out a genius.
Ты будешь управлять нашей семейной династией Не имеет значение какой ценой.You will rule our family dynasty No matter what it costs.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'dynasty':

None found.
Learning languages?