Галлюцинации указывают на дигиталис. | Well, hallucinations would point to digitalis. |
Единственное, что... дигиталис... объяснил бы только поздние симптомы, не изначальные. | Only thing is... uh, digitalis, it would only explain the later symptoms, not the original ones. |
Не меньше пяти минут на обычные разговоры и ещё пришлось подождать, пока Джойс откроет ящик, где она держит дигиталис (прим. серд. стим.) | Allow a good five minutes for the usual bickering and I had to wait for Joyce to unlock the drawer where she keeps the digitalis. |
Это дигиталис. | - Hmm? - It's digitalis. |
Я должен был дать вам дигиталис. | I had to give you digitalis. |
Таким образом, наша лаборатория пришла к заключению, что это - яд типа дигиталиса, Ваша Честь. | And so, we came to the conclusion, at least for our lab, that it was some type of digitalis poisoning, Your Honor. |
Это природный источник дигиталиса. | It's a natural source of digitalis. |
Это глюкозид, подобный дигиталису, но куда более ядовитый. | It's a glucoside similar in action to digitalis but much more toxic. |
Коронер предполагает, что то количество хлорки в смеси с дигиталисом подействовало бы через 15 минут. | The Coroner suggests the amount of bleach, mixed with the digitalis, would have taken ten to fifteen minutes to take effect. |