Бобби диагност. Согласна. | Bobby's the diagnostician. |
Лучший врач диагност, которого я знаю. | - He's the best diagnostician I know. |
Не удивительно, что ты такой известный диагност. | No wonder you're such a renowned diagnostician. |
Ну, раз уж ты диагност, я уверена, что ты уже понял, что я думала, что могу быть беременна, и судя по результатам это не так. | Well, you're the diagnostician. And as I'm sure you've already figured out, I thought that I might be pregnant, and according to this, I am not. |
Он лучший диагност в этой больнице, и я отклонила его протест. | He's the best diagnostician in this hospital, and I overrule him. |
Я работаю с одним из лучших диагностов в стране. | I work for one of the top diagnosticians in the country. |
А может ты даже узнаешь, что без всей этой технологической поддержки, ты станешь лучшим диагностом. | You might even find that without the technological crutches, you become a better diagnostician. |
Я считаю себя неплохим диагностом... Но вы же знаете основы, правда? | I like to think I'm a good diagnostician, but you know your ABC's, don't you? |