Гробовщик [grobovščik] noun declension

Russian
31 examples

Conjugation of гробовщик

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
гробовщики
grobovschiki
undertakers
гробовщиков
grobovschikov
(of) undertakers
гробовщикам
grobovschikam
(to) undertakers
гробовщиков
grobovschikov
undertakers
гробовщиками
grobovschikami
(by) undertakers
гробовщиках
grobovschikah
(in/at) undertakers
Singular
гробовщик
grobovschik
undertaker
гробовщика
grobovschika
(of) undertaker
гробовщику
grobovschiku
(to) undertaker
гробовщика
grobovschika
undertaker
гробовщиком
grobovschikom
(by) undertaker
гробовщике
grobovschike
(in/at) undertaker

Examples of гробовщик

Example in RussianTranslation in English
- Была. Но если её гробовщик любил её, то... как это могло прекратиться?But if her undertaker was in love with her, then...
- Зачем, все равно им скоро займется гробовщик.- He needs an undertaker.
- Э... вы выглядите как чертов гробовщик.- Um... well, you look like a goddamn undertaker.
Ведь все мы знаем, что тот, кто вас так безжалостно отверг, был гробовщик.For we all know it was an undertaker who cast you aside so cruelly.
Вы гробовщик?You're the undertaker?
- Вы гробовщики?Are you the undertakers?
Вы просто гробовщики.You're all nothing but undertakers.
И гробовщики тоже.And the undertakers, too.
Магазин оцеплен, сэр, а гробовщики хотят войти и забрать тело.The shop has been secured, sir, and the undertakers would like to come in and collect the body.
- И гробовщиков.-And undertakers.
Я знаю пару гробовщиков.I know a couple of lads, undertakers.
Портным, любовникам, гробовщикам...Tailors, lovers, undertakers...
Коллинсы всегда были гробовщиками.The Collins men have always been undertakers.
Тибетские мясники, следовательно, ранжируются среди нижайших из низких, вместе с гробовщиками и кузнецами, как ни странно.Tibetan butchers, therefore, are ranked amongst the lowest of the low, along with undertakers and blacksmiths, oddly enough.
Ты намерена добиться этого свидания с гробовщиками?You're set on keeping that date with the undertakers, aren't you?
А гробовщика кто вызывал?Who sent for the undertaker?
В этом городе реальная польза только от одного человека, от гробовщика.There's only one person in this town who does anybody a real favor, that's the undertaker.
Зачем выдавать её замуж за дворянина, когда она желает гробовщика рассадка.Why we try and marry her off to gentry when plainly she'd prefer an undertaker.
Мы позвали гробовщика, чтобы он омыл тело.We called the undertaker to clean up
Нельзя ходить по Елисейским полям с видом заезжего гробовщика!You can't go walking up the Champs Elysées looking like a tourist undertaker!
- Если вы должны платить, то лучше доктору, чем гробовщику.If you must pay money, better to a doctor than an undertaker.
Если в мире есть справедливость, все эти деньги уйдут гробовщику!If there's justice, that money will go to the undertakers!
Потом его прямехонько передали гробовщику, и он попал на кладбище.Henceforth he's dispatched to the undertaker, then to the cemetery.
Тогда позвольте я отведу вас к знакомому гробовщику.Let me take you to an undertaker of my acquaintance.
Я обещал отвести Милли к гробовщику.I said I'd take Millie to the undertaker's.
Vigers был гробовщиком...Vigers was the undertaker...
Думаешь, мы страшные, потому что наш папа был гробовщиком?We think we're weird, being undertakers' kids?
Или же Cook был гробовщиком?Or was Cook the undertaker?
Никогда не хотел стать ни коронёром, ни гробовщиком.Yeah, I never wanted to be a coroner or a undertaker.
Он не сможет закрыть мне рот деньгами как он это сделал с доктором и гробовщиком. Но он сможет закрыть тебе рот другим способом.He can't close my mouth with money the way he did the undertaker and the doctor.
- Минни. - Я никогда не сказала бы вам о гробовщике, мисс Руби.I would never say undertaker to you, Miss Ruby.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'undertaker':

None found.
Learning languages?