"Благодаря тому, что в природе существует гравитация, | "Because there is a law such as gravity, |
"Ноги вниз" означает опускайте ноги вниз, потому что гравитация возвращается. | "feet down" means get your legs under you, Because gravity's kicking back in. |
"Планеты, звезды, гравитация... это всё выдумка. | "Planets, stars, gravity... they're all lies. |
"Это гравитация". | "it's gravity." |
- А если откажет гравитация? | So what if the gravity fails? |
- [Рипли] Включить искусственную гравитацию. | - (Ripley) Engage artificial gravity. |
- Изменить гравитацию? | Redefine gravity. And how am I supposed to do that? |
- Люблю гравитацию! | I love gravity! |
- через гравитацию, так? | - through gravity, right? |
Apollo 13, стартует в 13 часов и 13 минут... и войдёт в лунную гравитацию 13 апреля? А... | Apollo 13, lifting off at 1300 hours and 13 minutes... and entering the moon's gravity on April 13? |
- В 1687 году сэр Исаак Ньютон открыл то, что назвали законом всемирного тяготения, гравитацией. | In 1687, Sir Isaac Newton discovered what was then known as the law of universal gravitation-- gravity. |
Ќо все они обладают сильнейшей гравитацией. | But they all exert incredible gravity. |
В детстве я не очень-то ладила с гравитацией, а моё воображение доставляло мне множество неприятностей. | When I was young, I wasn't so clear on the whole gravity thing, and my imagination got me in a lot of trouble. |
Всё, что связано с гравитацией. | Anything related to gravity. |
Давай, поиграй с гравитацией. | Go play with gravity. |