"Если взять огромный глобус, покрытый лаком, то толщина этого лакового покрытия относительно самого глобуса будет почти такой же, как толщина Земной атмосферы относительно самой Земли." | "If you had a big globe with a coat of varnish on it, "the thickness of that varnish relative to that globe "is pretty much the same |
- Возьми глобус. | Grab the globe. |
А справа напитки и глобус. | Drinks globe on the right. |
А это, наверное, глобус Ричи. | Oh, that must be Ritchie's globe. |
Возьмите глобус сначала, Я его возвращаю. | Take this globe first, I'm returning it, |
А тебе почему бы не повесить глобусы, которые мы сделали на прошлой неделе? | And why don't you hang those globes that we made last week? |
Давай посыпем все глобусы снегом. | Let's turn all the globes into snow globes. |
Можно делать глобусы, шапки, пиньяты. | You can make... globes, hats, especially pinatas. |
Прежде, чем появились карты и глобусы, не говоря уже о радарах и подпространственных сенсорах, моряки ориентировались по звездам. | Before there were maps and globes, let alone radar and subspace sensors, mariners navigated by the stars. |
Так вот для чего глобусы. | That's what globes are for. |
Когда мне было семь, я прятался в офисе отца, чтобы посмотреть на его коллекцию старинных глобусов. | When I was seven I used to sneak into my Father's office to see his collection of antique globes. |
Ты привезешь мне один из этих снежных глобусов... какой-нибудь со зданием Крайслер Концерна? | Will you bring me one of those snow globes-- one with the Chrysler Building? |
"Если взять огромный глобус, покрытый лаком, то толщина этого лакового покрытия относительно самого глобуса будет почти такой же, как толщина Земной атмосферы относительно самой Земли." | "If you had a big globe with a coat of varnish on it, "the thickness of that varnish relative to that globe "is pretty much the same |
-Это же на другой стороне глобуса. | That's on the other side of the globe. |
Блин, почему это не то, до чего никому и дела нет, типа хоккея или "Золотого глобуса"? | Man, why couldn't it have been something no one cares about, like hockey or the golden globes? |
Ваш связной будет ждать Вас в аэропорту Каира возле глобуса. | Your contact will meet you at the airport, by the globe. |
Мы в Австралии... она внизу глобуса, так что все здесь, кроме меня, вверх-ногами. | We're in Australia... it's on the bottom of the globe, so everyone here but me is upside-down. |
И чтобы было по-честному, в этом полугодии доверим выбор глобусу. | So to be fair, this semester... I'm going to let the globe decide what country. |
Ты по моему глобусу узнал, где Украина? | Did you know where the Ukraine was 'cause of my globe? |
Джейми, завязывай с глобусом. | Jamie, enough with the globes. |
Как дела с глобусом? | How's it going with the globe? |
Привет. Что, с глобусом едешь? | Taking the globe with you? |
С глобусом на верхушке. | Big globe on top. |
С этим глобусом. Ты же с другом давно его искал, еще до нашей встречи? | You and your friend were already after the globe when we met. |
- Я не забыла о глобусе. | - I didn't forget the globe. |
-В маленьком старинном глобусе. | - A small antique globe. |
Видишь ее на глобусе? | See that globe? |
Даже на глобусе моего кота больше флажков. | My cat's globe has more pins in it. |
За последние три месяца он мотался из Вашингтона по всем горячим точкам на глобусе. | For three months, he's been jumping from DC to every artillery hot spot on the globe. |