В ванной есть гладильная доска. | There's an ironing board in the bathroom. |
Вещи - это гладильная доска или фен, или твои книжки "Школа в Ласковой Долине". | Stuff is an ironing board or a hair dryer, your "Sweet Valley High" books. |
Йошка, нам нужна гладильная доска, лампа и наша старая сковородка. | Joschka, we need an ironing board, a lamp and our old frying pan. |
Мини гладильная доска? | A mini ironing board? |
Нам нужна гладильная доска, лампа и наша старая сковородка. | We need an ironing board, a lamp and our old frying pan. |
И энергия. Кошачье Пи в квадрате гладильной доски. | And that is the energy... in cat's pi squared ironing board... |
И я так испугалась, и так быстро подскочила, что горячий утюг упал с гладильной доски и обжог мне ногу. | And I was so scared that I jumped up so fast. And the hot iron fell off the ironing board, and it hit my leg. |
Мама не вернулась домой. Может, она заснула на гладильной доске? | Maybe her back was bothering her, and she fell asleep on the ironing board. |
Я посмотрю в гладильной. | I'll check the ironing room. |
...и на гладильную дoску не пoхожа, а тoлку малo. | And I'm not an ironing board anymore, but it's still not working ! |
Взгляните на Киру Найтли, она похожа на гладильную доску с лицом, но при этом она актриса. | Look at Keira Knightley, she's just an ironing board with a face, and she works. |
Разве ты не используешь гладильную доску как основной поддерживающий элемент города Геко? | Aren't you using the ironing board as one of the major support beams in Gecko Town? |