"Да, я именно такую имел в виду, когда заказывал гамбургер." | "Yes, that's exactly the kind of thing I meant when I ordered a hamburger." |
"Я гамбургер, сосиска и пончик." | "I am a hamburger, a frankfurter and a doughnut." |
"Я хотел бы гамбургер, пожалуйста" | "I'd Iike a hamburger, please." |
"ак, мне рыбный сэндвич с двойным сыром. две больших картошки, гамбургер... побольше майонеза, котлету не кладите. | All right, give me a double-cheese filet-o-fish, two large fries, a hamburger-- extra mayo, and hold the patty. |
"ам был енот, который ел гамбургер по-человечьи! | It was a raccoon eating a hamburger like a person! |
" пожар расходитс€ по великим равнинам, зажарива€ пшеницу, запека€ скот и получаютс€... гамбургеры, конечно же! | Except Utah, where the mormons don't love fires... And the fires spread across the great plains, toasting the wheat, cooking the cattle and producing... hamburgers, actually! |
"Скорее прячьте свои гамбургеры! | "Everybody hide their hamburgers! |
- Мам, а в Америке тоже гамбургеры нельзя? | Now you'll remember... Mommy, are hamburgers bad in America, too? |
- Пироги, торты, гамбургеры. | - Pie, cake, hamburgers. |
- Хот-доги, гамбургеры. | - Thank you. - Hot dogs, hamburgers. |
"Вы продали МНОГО гамбургеров." | "You have sold a lotta hamburgers." |
-Пару гамбургеров, пожалуйста. Сколько стоят эти сэндвичи со швейцарским сыром? -Я возьму кофе. | - [Woman] Couple of hamburgers. - [Man #3] How much are those Swiss cheese sandwiches? |
14 видов омлета, 20 гамбургеров. | 14 types of omelets, 20 kinds of hamburgers. |
В смысле, вон там буквально лежит пакет старых гамбургеров. | I mean, literally, there's a bag of old hamburgers over there. |
Ваше мясо попадает в большинство гамбургеров страны? | Is your meat in most of the hamburgers in the country? |
Какое отношение имел Рональд Макдональд к гамбургерам? | Well, what did Ronald McDonald have to do with hamburgers? |
- Здесь пахнет гамбургерами. | Smells like hamburgers here. |
Высокоскоростная киносъёмка показывает, что происходит дальше с этими несущимися по воздуху гамбургерами. | High-speed filming shows what happens next to these airborne hamburgers. |
И они проглотят эту историю. И закусят ее гамбургерами. | They'll eat it up-- the story and the hamburgers. |
Прекрасно.Шейн помги Конни с гамбургерами. | Perfect. Shane, help Connie with the hamburgers. |
Ты же не идешь в Макдоналдс со своими гамбургерами ... и не пытаешь продать их. | You don't walk into McDonald's with your own hamburgers... and try to sell it to 'em. |
Люди, сами того не зная, будут есть их на завтрак в своих гамбургерах. | People'II be eating 'em for lunch tomorrow in their hamburgers and not know it. |
Мы слышали, что большие ребята говорили о бесплатных гамбургерах. | But we heard some big kids talking about free hamburgers. |
Я говорю о гамбургерах. | I'm talking about hamburgers. |
Я должен говорить с людьми, которые коснулись лица Божьего О гамбургерах! | I have to talk to people who just touched the face of God about hamburgers! |
- Дайте мне 3 гамбургера. | Give me about three hamburgers. |
2 гамбургера и 5 кофе, 3 для вас и 2 для дамы ... | Two hamburgers and five coffees, three for you and two for the lady... |
2 гамбургера. | Two hamburgers. |
А как насчет гамбургера и чтобы сыра побольше? | - How 'bout a hamburger with a lot of cheese? - Whoa, whoa. |
В жизни человека нет ничего лучше идеально поджаренного гамбургера. | That should just about do it. Man alive, there's nothing better... than a hamburger grilled to perfection. |
Вот, я приделал маленькие ножки к моему гамбургеру." | Here, I'II put iittle feet on my hamburger. |
Давай съедим по гамбургеру? | Let's grab a hamburger, shall we? |
Думаю, мы оба возмем по гамбургеру "ты спишь с моей мамой". | Yeah, I think we're both gonna have the "you're hooking up with my mom" hamburger. |
Лучше бы заказали по гамбургеру. | I should've had a hamburger. |
Может перехватим по гамбургеру? | I thought that maybe we could go grab a hamburger. |
- Не хочу тебя разочаровывать, но я думаю стоит сделать этот моим вторничным гамбургером. | - I don't want to go out on a limb, but I think we may be looking at my new Tuesday hamburger. |
А это привлекательная девушка с гамбургером вместо головы. | And this is an attractive lady with a hamburger for a head. |
Если не можешь получить стейк, приходиться довольствоваться гамбургером. | Well, if you can't get steak, you have to settle for hamburger. |
Зачем идти за гамбургером, когда дома уже есть тухлый стейк. | That's crazy. Why go out for a hamburger when you got rancid steak at home? |
Знаешь, бифштекс по сути есть гамбургером в форме стейка. | You know Salisbury steak is technically a hamburger in the shape of a steak. |
" если даже ты думаешь, что причина в Ѕоге или в этом гамбургере, суть в том, что ты это сделал. | And if you want to credit that to Christ or that hamburger, you made it. |