"Мы сели в их мини-вэн и поехали к бабушке Кумико. " | "We got in their van and drove to Kumiko´s grandmother´s house. " |
- Боже мой, только не вэн! | - Oh my God, not the van. |
- Фредерик вэн Рамсен! | - Frederick van Rumsen! |
- Хочешь взять вэн? | Want to take the van? |
Белый вэн у восточного входа... | A White van drove into the east tunnel entrance. |
Еще 2 оплаты и я стану владельцем этого вэна. | Two more payments and I own this van. |
Мы хотим проверить кузов вашего вэна. | We'd like to check the back of your van. |
Серебристого вэна в туннеле нет. | There's no silver van in this tunnel. |
Этот парень продает хотдоги с задней части своего мини-вэна. | That's a guy selling bunless hot dogs out of the back of a van. |
Если я смогу убедить ее, что у нее нет выбора, кроме как действовать прямо сейчас, она пошлет команду за мной, а вы с Фи сможете подобраться к вэну. | If I can convince her she has no choice but to move in right now, she'll send her team after me, and you and Fi can make it back to the van. |
У выпендрежника в кабриолете или у семьянина в мини-вэне? | Some knucklehead hotshot in a convertible Sebring or a family man in a minivan? |
Я взяла молоток... и разбила все окна в мини-вэне. | I took a hammer... and I smashed all the windows on the minivan. |