Без обид, но мне не нужна ни выпечка вашей жены, ни советы по воспитанию ребёнка, ни ваши пустые обещания об этом дурацком баре. | No offense, but I just am not interested in your wife's baking or your tips about how to raise my kid or your empty promises about your obnoxious bar. |
Галерея номер шесть: готовая еда - консервированные супы и овощи, хлопья, выпечка! | Aisle six: prepared foods, canned soups and vegetables, cereal, baking goods. |
Да, выпечка - мое маленькое хобби. | Yeah, baking is my little hobby. |
Десять минут на 350 градусов, пахнет как свежая выпечка. | Ten minutes at 350, smells like fresh cookies baking. |
Мардж, успокойтесь, эротическая выпечка существует столько же, сколько и обычная, она удовлетворяет определенные потребности и никому не вредит. | Marge, calm down. For as long as there's been baking, there's been erotic baking. It fills a need and harms no one. |
- О выпечке тортов и составлении букетов? | - What, baking cakes and arranging flowers? |
Всякий раз, когда Бри Ван де Камп было не по себе, она находила утешение в выпечке. | Whenever Bree Van De Kamp was feeling low... she found solace in the act of baking. |
Знаете, не то чтобы у меня большой талант к выпечке. | You know, it's not like I have some great talent for baking. |
Мы не поощряем ее стремление к выпечке. | We do not enable her baking. |
Не думай об этом, как о плохой выпечке. | Don't think of it as bad baking. |
Дети любят выпечку, а я люблю детей и дети любят меня. | Kids love baking, and I love babies, and babies love me. |
Может, снимем мою вкусненькую выпечку или доступные цены на сэндвичи Ширли в новом суперэкономном меню? | Maybe we could take some shots of my delicious bread baking, or the affordable prices on our new Shirley's sandwiches super saver menu. |
Нет, нет, нет, вы слышите только выпечку. | No, no, no, you only hear baking. |
Последний раз, когда я был на посту у Фроста, этот парень всё своё время убил на выпечку. | Last time I was on Frost detail, the guy spent all his free time baking. |
Хорошо, только учти, что у них не будет времени, оценивать твою выпечку. | Well, just so you know, they're not gonna have enough time to judge your baking. |
- Как ты? Мисс Кэрри встала сегодня рано и занялась выпечкой. | Miss Carrie got herself up early and done some baking. |
А вы занимаетесь выпечкой. | So you're baking. |
В следующий раз занимайся выпечкой в своё свободное время. | Next time, do your baking on your own time. |
Как учила меня мама - выпечкой. | The way my mom taught me, by baking. |
Мы не позволим тебе отождествить себя с выпечкой. | You're not allowed to have "baking things" as an identity. |